订阅:文章 评论 关注我们: 新浪微博 腾讯微博

译界快讯

2012年及未来几年语言服务行业的发展趋势

  • Twitter拥有40万志愿翻译者 新推瑞典语版本
  • 时隔50余年 全国翻译工作会议拟于2012年召开
  • 关于开展2012年英语资深翻译、一级翻译评审工作的通知
  • 中国译协2011年工作总结暨2012年工作要点
  • 2011年中国本地化服务行业高层论坛综述
  • Capita收购语言公司Applied Language Solutions

经验分享

职业高手之路(笔译)

  • 商务部外事司翻译关奕: 同传培训心得
  • 写给想做翻译的新手
  • 知名高翻谈翻译
  • 浅谈英汉翻译中的文化因素
  • 翻译中的“经验法则”
  • 外交部翻译揭秘:中国特色词汇诗词考验功力

翻译技术

欧姆龙实景翻译手机应用

  • 谷歌翻译新增iPad应用 可充当旅途翻译
  • 日本开始提供“自带翻译功能智能手机”租赁服务
  • Duolingo:翻译web内容的同时教用户学语言
  • 微软发布Windows Phone应用本地化术语及风格指南
  • 传神联合翻译公司执行董事何占涛谈雷音翻译服务平台
  • 翻译服务多元化发展 网民最常使用有道谷歌金山

译界人物

美国著名翻译家Howard Goldblatt ( 葛浩文 )

  • 外交部资深翻译家-黄志良
  • 清华大学教授何兆武: 翻译为学术提供巨人的肩膀
  • 对话李笠:“翻译只是翅膀”
  • 福建:近代中国翻译家的故乡
  • 林超伦博士12月6日接受OBE勋章
  • 机器翻译的杰出人物 —福建人士陈肇雄当选为湖南省第十届常委

趣闻雷译

老外对金庸小说的雷人翻译

  • 同济大学副教授将毛泽东诗词作者错译为“昆仑”
  • 翻译家PK“副省长”
  • 让职业翻译泪流满面的雷人“机翻”
  • 康菲否认发表溢油无污染论 称翻译过程存歧义
  • 翻译工具”雷”翻网友 辛弃疾词中竟冒出了”BMW”?
  • 红杉资本中国基金创始及执行合伙人沈南鹏回应内幕交易传闻:翻译错误 一切合法

文学文化

《圣经》里巴别塔的故事

  • 央视各节目的英文名称翻译
  • 翻译:剽窃的本领
  • 韩寒等作家向苹果索赔1200万 法院已立案
  • 柯林斯在线词典发布
  • 阿来小说《格萨尔王》将在英国出版
  • 国外名人新年英语献辞
© 2012 『译网』- 语言服务行业资讯,行业日历,翻译人才,翻译论坛,翻译博客 · 订阅:文章 · Powered by WordPress