
潘维廉先生的《我在厦大三十年》入选2021年全国“百佳”图书
《我在厦大三十年》入选《中华读书报》2021年全国“百佳”图书,本书由厦大出版社出版,厦门精艺达翻译公司翻译。 《中华读书报》年度“百佳”图书是国内最有影响力的...
《我在厦大三十年》入选《中华读书报》2021年全国“百佳”图书,本书由厦大出版社出版,厦门精艺达翻译公司翻译。 《中华读书报》年度“百佳”图书是国内最有影响力的...
雷纳托的《翻译公司基本原理》中文版正式出版。 这是一本由国际语言服务产业资深人士写的翻译公司运营管理的书籍,被誉为“语言服务行业第一书”。此书可以作为研究翻译公...
中国翻译研究院重点翻译任务统筹工作机制继续发挥作用,按照决策部署、防控救治、专有名词、机构场所、社会生活、其他语汇六个类别,搜集整理、翻译审定了第二批新冠肺炎疫...
中国外文局中国翻译研究院翻译审定工作机制及时响应,按疫病名称,传染防控,政策举措,机构、职业群体和场所名称,病理症状,器具名称,其他医学名词等七个类别,搜集梳理...
中国翻译协会消息: 第九届亚太翻译论坛将于2019年7月5日-7月7日在韩国外国语大学举行。本届论坛由韩国口笔译协会(KATI)和韩国外国语大学(HUFS)共同...
改革开放40年与语言服务创新发展论坛暨2018中国翻译协会年会”于今天上午在北京国际会议中心举行。会议邀请了众多国内外知名专家致辞发言,中国翻译年会常务副会长兼...
由中国外文局指导,中国翻译协会主办的改革开放40年与语言服务创新发展论坛暨2018中国翻译协会年会将于2018年11月19—20日在北京国际会议中心举行。 20...
为了顺应中国语言服务业飞速发展,增进语言服务国际化和标准化进程,语言服务标准化国际交流研讨会将于2018年6月16日至17日在杭州召开。 本次研讨会在中国国家标...
近日,欧洲语言行业协会 (European Language Industry Association, Elia) 发布了《2018 年语言行业调查 R...
来源:厦门晚报 【人物名片】 姓名: 颜丽篮 身份: 厦门精艺达翻译服务公司质量管理部生产总监 【心声愿景】 精彩人生 译路同行 下...
2017年7月,语言服务行业最著名的独立研究机构Common Sense Advisory 发布了发布了《2017全球100强语言服务提供商》(The Top ...
“第二届中国语言服务业协同创新发展论坛暨2017年语资网会员大会”于2017年8月13日在天府之国-成都胜利闭幕。论坛为期两天,由语资网主办,四川译宝联科技有限...