人口虽少却是文化大国 参观荷兰“翻译家之家”
2004年初,笔者利用在阿姆斯特丹大学交流学习的机会,走访了阿姆斯特丹“翻译家之家”。 该“翻译家之家”位于风景如画的阿城南部居民区,邻近荷兰最大的公园―――旺 德尔公园和由梵高博物馆、国家博物馆、斯太德莱克博物馆等组成的著名的博物馆群...

『译网』2004年初,笔者利用在阿姆斯特丹大学交流学习的机会,走访了阿姆斯特丹“翻译家之家”。 该“翻译家之家”位于风景如画的阿城南部居民区,邻近荷兰最大的公园―――旺 德尔公园和由梵高博物馆、国家博物馆、斯太德莱克博物馆等组成的著名的博物馆群...
近日,沪上知名的翻译公司译云翻译新接到一个大单:为陕西某钢铁公司承包的加利福利亚跨海大桥翻译相关资料。 据了解,陕西的某钢铁公司承包了加利福利亚跨海大桥的主标段工程,而其自身翻译力量有限,因此,还有大量的材料需要社会上的翻译公司承接。据...
我小时候学习成绩就特别好,可是初中毕业后却上不了好的高中,其中的缘故说来话长。我的小学和初中都是在长春上的,长春的初中参加了1957年的大鸣大放大辩论,这在其他的地方是很少见的。 学校鼓励学生贴大字报,初三的孩子自然是什么都不懂,就到别...
记者12月27日从云南省人事厅了解到,国家人事部刚刚公布了今年下半年全国二级和三级翻译专业资格考试的合格标准。云南省考生元旦后可到当地人事部门指定的报名点领取成绩单。 据了解,今年下半年的全国二级和三级翻译专业资格考试均分别开考了英语、...
来自国内权威的网上招聘及人力资源服务提供商――中华英才网的消息称,由于年底会议接二连三、对外交流应接不暇,会议口译人才缺口相当大。中华英才网发布的“十大职场人气职位”榜单显示,高级翻译岗位已连续数周占据高位,上周更是以9999名的需求量位列...
中国法院网讯 近日,南方出版社与商务印书馆两家就英汉双语辞书的封面设计引发的不正当竞争纠纷,有了结果。二中院做出终审判决,维持原审法院的南方出版社立即停止使用《新英汉双解词典》一书的封面、书脊和封底,并赔偿商务印书馆公司经济损失三万元的判决...
陈原是谁?对新一代人来说,这个名字有些陌生。“《汉译世界学术名著》好像是他编的。”这套书倒是让人印象深刻。记得上大学时,同屋的好友只要见到那个桔色书脊,就会买下来。 除了这套经典,陈原还曾留下什么痕迹?如果你在图书馆里查“陈原”,会发现...
西安晚报讯(记者刘俊)据家长反映,最近市场上出现一种贺卡,上面印着很多把汉语直译成英语的文字。如“不三不四”,译成“nothreenofour”。这种贺卡在中小学生中很流行。家长担心这会对孩子造成误导,其危害可能比恐怖色情贺卡还严重。 ...
日前,来自美国的DaleG.Simson只花半小时左右,就完成办理中国驾驶证的部分手续,这意味着他很快就能拿到中国驾驶证。一个不会说中文的外国人在没有翻译的情况下,怎么能够如此顺利地办理驾驶证手续呢?原来,合肥市驾管所里有个业余“翻译官”褚...
上海青年报讯(记者李清)日前,CASIO杯翻译竞赛结果揭晓,由于难以找到最佳译文,该项赛事的最终结果为一等奖空缺,而惟一一位二等奖获得者竟是一位新加坡土生土长的华人姚登南。上海翻译家协会副会长、黄源深教授黄源深表示,目前我国文学翻译事业现状...
福州晚报讯记者昨天从省自考办了解到,从2005年元旦起,全国外语翻译证书考试将作调整,口译和笔译由原来的A、B、C、D四档计分制,更改为百分计分制,满分为100分,总分70分(含70分)以上且各部分得分率均在60%以上为合格。 另外,原各级...
为推进我国翻译事业繁荣发展、发现培养更多翻译新人而举办的首届CASIO杯翻译竞赛颁奖仪式,日前在世出版大厦举行。令人遗憾的是,在这次竞赛中独占鳌头的居然是一位新加坡参赛者。可见,国内文学翻译人才缺失状况严重。 本次翻译竞赛的语种为英语,比赛...