我的野蛮祖母(英汉对照)
My grandmother was an iron-willed woman, the feared matriarch of our New York family back in the 1950s. When I was fiv...
My grandmother was an iron-willed woman, the feared matriarch of our New York family back in the 1950s. When I was fiv...
青春,来去匆匆,在我们还不曾觉察的时候,就像一阵沁人心脾的临风小雨,飘然而至,又悄然而去。你看,邻居那位并不引人注目的女孩儿,忽然出脱得水灵俊秀,有了仙子一般的容颜。她是告别了自己的天真和稚嫩,才显出诱人的韵致。青春就是这么到来的,似乎不可...
The Joy of Living Joy in living comes from having fine emotions, trusting them, giving them the freedom of a bird in the...
Mother’s Hands By Louisa Godissart McQuillen Night after night, she came to tuck me in, even long after my childho...
Love Can Last Forever I can honestly say it was the best of times and the worst of times. I was joyfully expecting my fi...
Heart Song Once upon a time there was a great man who married the woman of his dreams. With their love, they created a l...
Blessed A friend and I were standing in line at the grocery store the other day, and I was telling her how lazy my child...
Beautiful Smile and Love The poor are very wonderful people. One evening we went out and we picked up four people from t...
我每天都会站在公共汽车站牌下等车,和我一起等的还有好多人,我不认识他们。我和他们的车都被别人开着。车在上下之间把人机械性的分开。坐在车里的人希望被人看见,而我习惯了把头扭向一边。在公共汽车还没有来的时候,我要么会偷窥几眼人群中的美女,要么会...
2004年6月6日,我和同学拖着行李登上了飞往瑞士日内瓦的飞机。这是我平生第一次坐飞机,第一次出国,同学们都很羡慕我:平生第一次就坐的是国际航班,而且是商务舱。他们更羡慕我的是去联合国在日内瓦的分部做同声传译的机会。正因如此,我才倍加珍惜这...
翻译艺术至少应该包含四个层次: 1、 熟悉翻译理论。 2、 具备双语的扎实功底和丰富的语言知识。 3、 翻译实践中的创造性劳动。 4、 尽量多地掌握并善于模仿译入语的惯用法。 就汉译英的活动而言,熟悉和模仿英语的习惯表达法是一个很重要的环节...
摘要:广告活动不仅是一种的经济活动,还是一种文化交流。广告文化是从属于商业文化的亚文化,自身又包含了商品文化以及营销文化。国际广告则是跨国界、跨文化的商品营销的宣传形式。中国的国际广告实施过程中,在广告语言的运用方面,翻译工作者起着举足轻重...