『译网』
译网
语言行业资讯
首页
译界快讯
文学文化
译界人物
趣闻雷译
翻译技术
经验分享
关于我们
关注我们
微博
当前位置:
『译网』
译界人物
正文
直译,还是不直译,这是个问题(经济学著作试译被枪毙后的反思,之二)
2006-12-07
分类:
译界人物
阅读(517)
评论(0)
未经允许不得转载:
『译网』
»
直译,还是不直译,这是个问题(经济学著作试译被枪毙后的反思,之二)
上一篇
直译,还是不直译,这是个问题(经济学著作试译被枪毙后的反思,之二)
下一篇
直译,还是不直译,这是个问题(经济学著作试译被枪毙后的反思)
相关推荐
翻译者,词语的摆渡人
不要温和地走进那个良夜
习近平主席的女翻译周宇
“老神仙”陆谷孙:质本洁来还洁去
百岁人生,洗尽铅尘——谈译者杨绛
中西文学交流学者柳无忌
罗郁正谈翻译
双腿重残的他自学成才,翻译创作大量作品
特别推荐
九九译:创新网上人工翻译服务
九九译提供在线专业人工翻译服务,专注于为中文用户提供优质低价的多语种付费翻译服务, 包括不限于各类留学移民材料、简历、病历、论文、合同、标书、公司介绍和证件等文档的翻译。
热门文章
汉英对照《大中华文库》全球首发
2007-01-15
学好英语的42个经典要诀【转贴】续
2005-09-19
26部诺奖作品翻译者竟一样 克隆加修改,怀疑是抄袭
2006-11-07
风格很重要:翻译中不要滥用四字格
2013-08-23
翻译学必须重视中西译论比较研究
2007-02-02
外交部翻译揭秘:中国特色词汇诗词考验功力
2012-01-04
八月份国外客户的翻译稿费全部收讫
2006-12-07
热心的哥建议重庆市出租车安装车载翻译系统
2004-11-25
华罗庚公园惊现“神翻译”,老外能看懂吗?
2013-10-31
第十五次全国民族语文翻译学术研讨会在拉萨市召开
2013-10-01
300名同声翻译架起沟通“桥梁”
2008-10-29
加拿大畅销法语小说《街猫》首次引入国内
2013-10-11
关于地址的翻译汇集
2008-12-12
夏季奥林匹克项目(中日对照)
2008-08-10
第五届戈宝权文学翻译奖在宁颁奖
2004-11-01
戈革:翻译玻尔全集的“怪人”
2006-05-15