『译网』-语言服务行业资讯『译网』-语言服务行业资讯『译网』

译网
语言行业资讯

最新发布 第16页

“2014青年汉学家研修计划”在北京举行-『译网』

“2014青年汉学家研修计划”在北京举行

9月8日,“2014青年汉学家研修计划”在北京举行。文化部表示,将通过实施当代作品译介对接计划,引导更多外国汉学家翻译中国作品。 提到自己的翻译计划,来自葡萄牙的48岁汉学家若奥·卡努托,用流利的汉语兴奋的说,第一本一定要是《骆驼祥子》。 ...

赞(42)JasmineJasmine译界快讯 阅读(786)
第四届世界汉学大会开幕 刘延东出席并致辞-『译网』

第四届世界汉学大会开幕 刘延东出席并致辞

9月6日,第四届世界汉学大会在北京召开,国务院副总理刘延东出席开幕式并致辞。 刘延东指出,中外文化交流源远流长,特别是近400年来,中外商贸往来互惠互利,文化典籍互相传播,风土人情互鉴交融,一批批卓有建树的汉学家为促进中外文化交流、人类文明...

赞(29)JasmineJasmine文学文化 阅读(750)
上海刑事诉讼案件有了专业翻译队伍-『译网』

上海刑事诉讼案件有了专业翻译队伍

近日,上海市检察官协会与该市外事翻译工作者协会、聋人协会联合建立刑事诉讼翻译人员名录,30名外语翻译和6名手语翻译进入此名单。 今后,上海市检察机关在办理涉外案件时,再也不需要四处找翻译了。此举,既大大减少了办案人员工作量,也确保了翻译人员...

赞(26)JasmineJasmine译界快讯 阅读(696)
中秋节英语翻译:中秋诗词双语赏-『译网』

中秋节英语翻译:中秋诗词双语赏

一年一度的中秋节又来了,伴着圆月,我们一同来欣赏下中国古代文学中有关于月亮的诗歌翻译吧~ 月下独酌 李白 花间一壶酒, 独酌无相亲; 举杯邀明月, 对影成三人。 月既不解饮, 影徒随我身; 暂伴月将影, 行乐须及春。 我歌月徘徊, 我舞影零...

赞(31)JasmineJasmine经验分享 阅读(957)
赛后新闻发布会翻译未到  姚明主动客串-『译网』

赛后新闻发布会翻译未到 姚明主动客串

8月31日晚,2014姚基金东莞篮球慈善赛,在有着“CBA第一馆”之称的东莞体育中心篮球馆举行,中国男篮以119-100取胜。 比赛结束之后,姚明携两队代表出现在新闻发布会。赛后新闻发布会原定的主持是徐济成,但因为比赛结束后他手头还有很多事...

赞(33)JasmineJasmine趣闻雷译 阅读(727)
《中国近现代文化经典文库》翻译项目启动-『译网』

《中国近现代文化经典文库》翻译项目启动

日前,中国出版集团公司联合多家国际出版企业,正式启动国内首个大型学术著作“走出去”项目——《中国近现代文化经典文库》。 该文库将遴选近代以来中国人文社科和文化领域的经典著作,力求提高中国学术理论在国际文化格局中的话语...

赞(31)JasmineJasmine文学文化 阅读(705)
《大国的责任》和《人民币读本》的日文译者荣获第二届“翻译新人奖”-『译网』

《大国的责任》和《人民币读本》的日文译者荣获第二届“翻译新人奖”

8月20日,据《日本侨报电子周刊》消息,《大国的责任》日译者本田朋子、《人民币读本》日译者森宣之分别获得日中翻译学院评选的第二届“翻译新人奖”。 在8月2日举行的授奖式上,第二届翻译新人奖得主本田朋子,详细介绍了在翻译《大国的责任》过程中的...

赞(28)JasmineJasmine译界人物 阅读(658)
邓小平著作翻译成果向公众展出-『译网』

邓小平著作翻译成果向公众展出

8月22日,时值邓小平同志诞辰110周年纪念日,“邓小平著作翻译成果展”于中共中央编译局马克思主义传播史展览馆,拉开帷幕。 展览集中展示了中央编译局中央文献翻译部,历年所翻译的邓小平重要著作以及相关生平资料,共计58件。其中,包括《邓小平文...

赞(26)JasmineJasmine译界快讯 阅读(737)
上海国际文学周再谈“文学与翻译”-『译网』

上海国际文学周再谈“文学与翻译”

坐在轮椅上的82岁诺贝尔文学奖得主、英国作家奈保尔依旧神采奕奕,在被问及对翻译的看法时,他眯起眼睛笑着说:“翻译是最重要的。因为,我们只有通过翻译,才能知道其他语言的作家在想什么、在写什么。” 作为一名读者,奈保尔说,他需要依靠翻译过来的文...

赞(27)JasmineJasmine文学文化 阅读(689)