『译网』-语言服务行业资讯『译网』-语言服务行业资讯『译网』

译网
语言行业资讯

最新发布 第108页

哭笑不得,《红楼梦》"袭人"竟成"袭击男人"

  近日,一本由知名学者裴钰创作的《莎士比亚眼里的林黛玉》,揭示了西方《红楼梦》译本的不当之处,由此在网上引来众网友对这些译本的抨击,甚至有人发出了“保卫名著”的呼吁。      无独有偶。近日由上海翻译家协会举办的“改革开放30年与文学翻...

赞(11)adminadmin趣闻雷译 阅读(387)去评论

“草根译者”走红外国文学译界:不给钱也愿意做

一边是余光中翻译的海明威名作《老人与海》译本引进大陆,一边是丁丁虫、小二等草根译者的渐渐被关注。这段时间里,非职业译者的声音在外国文学出版圈里越来越响亮,丁丁虫翻译的《梦侦探》、小二翻译的《当我们谈论爱情时我们在谈论什么》都受到了业界的关注...

赞(9)adminadmin文学文化 阅读(420)去评论

《老人与海》余光中译本首在大陆出版

海明威的经典名作《老人与海》大陆又有新译本了。拥有《老人与海》中英双语本版权的译林出版社近日推出了新版《老人与海》,值得一提的是,新版采用了著名诗人、翻译家余光中先生的译本,这也是余译版本译成50余年后首次引进与大陆读者见面。   《老人与...

赞(9)adminadmin文学文化 阅读(424)去评论

广东移动推出12580三方通话同步翻译业务

中国移动广东公司近日基于12580资讯平台推出三方通话同步翻译业务。 中国移动广东公司工作人员介绍,在广州亚运会期间,外国游客拨打1258222,可得到中国移动提供的“实时翻译”及“预约翻译”两类亚运翻译服务。 其中,“实时翻译”支持一对一...

赞(14)adminadmin译界快讯 阅读(390)去评论

首届国际生态翻译学研讨会在澳门举行

为期两天的首届国际生态翻译学研讨会9日在澳门理工学院举行,来自丹麦、内地、台湾与澳门的专家、学者一起探讨生态翻译学的研究、实践和发展。国际生态翻译学研究会揭牌仪式同时举行。   研讨会由国际生态翻译学研究会主办,澳门理工学院、语言暨翻译高等...

赞(9)adminadmin译界人物 阅读(422)去评论

纪念全国翻译产业创立十周年暨中国思想文化走出去翻译研讨会在南京召开

2010年10月27日,纪念全国翻译产业创立十周年暨中国思想文化走出去翻译研讨会在南京召开。来自中国翻译协会、中国编辑学会、国务院新闻办公室、中央编译局、中国外文局、《世界知识》出版社等单位和部分翻译服务企业、出版单位和高等院校的代表近20...

赞(11)adminadmin近期活动 阅读(418)去评论
SDL 推出实时自动翻译云平台-『译网』

SDL 推出实时自动翻译云平台

  新浪科技讯 北京时间10月27日消息,信息管理方案提供商SDL今日宣布推出SDL BeGlobal。SDL BeGlobal提供了一个中央云平台,使得管理公司之间各种形式的多语言交流十分容易,并且它还能实现交流内容的实时自动翻...

赞(11)adminadmin翻译技术 阅读(434)去评论
第八届全国口译大会闭幕 下届将在北语召开-『译网』

第八届全国口译大会闭幕 下届将在北语召开

中国网23日讯 第八届全国口译大会暨国际研讨会今天下午在成都闭幕。第九届全国口译大会将于2012年在北京语言大学举行。 刘和平教授代表下届主办方发言。她表示,由于中国现在大量需要翻译教师,有太多的学生渴望学习翻译,下届大会的主题将定为“全球...

赞(11)adminadmin近期活动 阅读(537)去评论

中级 高级英语口译考试必备50成语大全

注重口译的基础知识和做口译时的反应能力,这些是做英语口译的基本条件。在做翻译时,中国的成语和俗语应该是比较难对付的,因为他们不仅仅是字面代表的意思,还有更深的意义,在翻译的时候,我们就得把深层的知识给大家翻译出来,而不是字面的皮毛。 1. ...

赞(13)adminadmin经验分享 阅读(486)去评论