『译网』
译网
语言行业资讯
首页
译界快讯
文学文化
译界人物
趣闻雷译
翻译技术
经验分享
关于我们
关注我们
微博
当前位置:
『译网』
译界人物
正文
我想成为一名译员,请教各位路该怎么走?
2006-12-07
分类:
译界人物
阅读(601)
评论(0)
未经允许不得转载:
『译网』
»
我想成为一名译员,请教各位路该怎么走?
上一篇
介绍你值得看的书
下一篇
翻译中你如何对待台湾自称为国家的问题
相关推荐
翻译者,词语的摆渡人
不要温和地走进那个良夜
习近平主席的女翻译周宇
“老神仙”陆谷孙:质本洁来还洁去
百岁人生,洗尽铅尘——谈译者杨绛
中西文学交流学者柳无忌
罗郁正谈翻译
双腿重残的他自学成才,翻译创作大量作品
特别推荐
九九译:创新网上人工翻译服务
九九译提供在线专业人工翻译服务,专注于为中文用户提供优质低价的多语种付费翻译服务, 包括不限于各类留学移民材料、简历、病历、论文、合同、标书、公司介绍和证件等文档的翻译。
热门文章
如果“pizza”被翻译成“砒霜”……
2007-12-21
欧盟同声传译培训心得体会
2012-07-05
翻译技巧之书名的翻译
2007-04-10
翻译必须严谨, 以防引火烧身- 柯文哲事件观感
2015-02-03
粗心翻译酿外交丑闻
2012-05-04
Trados Translator's Workbench 概述
2005-05-08
“格微协同翻译平台”达到国际领先水平
2008-08-26
期望翻译著作“中国化”――严蔚刚
2004-11-12
漫谈“译”事趣闻: 翻译是怎样炼成的?
2012-05-25
《中国近现代文化经典文库》翻译项目启动
2014-09-02
翻译巨匠傅雷夫妇魂归浦东故里 120余人献鲜花
2013-10-29
《舌尖上的中国》第二季美食的英文说法
2014-04-23
实用秘笈:专家教您如何挑选正规的翻译公司
2011-08-15
电影编译低估影迷国际化水准
2004-10-29
在曼哈顿把自己嫁出去
2006-12-31
The Gift (情暖今生)
2006-05-08