译网
语言行业资讯

使馆保安会讲4国外语

  先用英语问好,发现来咨询的夫妇分别是意大利人和法国人,又用意大利语和法语进行解答……

  别以为这是使馆里的大使或是高级翻译,他只是使馆门口站岗的保安员。

  近日,记者来到北京市保安服务总公司外事分公司的使馆保安队里,领略到了这些高端保安的风采。

  外语流利切换惊呆外国友人

  “Good morning,can I help you?(您好,有什么可以帮忙的吗?)”昨天,在意大利使馆的门口警卫室,保安员王同建熟练地用英语接待一对夫妇。

  “我们是来给孩子办理护照的。”听了对方的话后,王同建翻看夫妻俩的护照,准备为他们办理进门登记。“您是意大利人?”王同建突然改用意大利语向男士发问。“是啊,你竟然会说意大利语?”王同建笑着回答,“我可以说意大利语。根据我的经验,你们需要带着孩子的出生证明、照片等材料,另外,还需要带着孩子一起前来办理。详细事宜您可以向领事处咨询。”

  王同建边说边为女士也办理了登记手续,看到护照上显示,这位女士是法国人,他又用法语叮嘱说,“领事处在主楼第一个门,您出来时请回到我这里登记离开时间。”

  夫妻俩面露惊诧。他们不知道,这名保安员不单会这三门外语,他还会熟练地说日语。

  王同建告诉记者,在使馆保安队伍中,会两三门外语是家常便饭,其中英语是必须掌握的,另外在哪个使馆执勤也要基本掌握这个国家的语言。

  使馆保安每年2次外语考级

  保安员是如何练就这么厉害的“嘴皮子”?“使馆外交官中很多人都会多国语言,因此多掌握几门外语也是我们安保工作的需要。”除了英语,王同建最早接触的是意大利语,使馆里的所有外交官几乎都当过他的老师。

  “那时,我每周一、三、五利用午休的一个小时到使馆文化处学习意大利语,有时时间紧,不吃饭就去。外交官们对我非常支持,要求也很严格,上课过程中绝对一句中文都不许说。”王同建告诉记者。

  如今,王同建已能讲一口流利的意大利语,使馆的工作人员都封他为“秘书”,出门购物、家里做中餐遇到问题时,都会第一时间向他咨询。

  当然,这背后还有很少对其他人说的艰辛。“当年我和几个同事,每人端一杯浓茶,就在十里河住地外面的路灯下学外语,一学就是半宿。”王同建说。

  除了工作需要,公司为保安员们营造的学习氛围也是相当浓郁。外事分公司每年都要组织2次保安员的外语等级考试,上岗资格与工资待遇全部要与外语等级考试挂钩。平时的外语培训课程更是非常频繁。

  王同建至今还记得多年前,外事保安第一次集体去参加国家公共英语考试时的场景,“我们打着‘外事保安’的横幅,每个人都无比骄傲,意气风发。在参加口语考试时,考官惊讶地说,‘保安员的英语口语可以如此厉害,太了不起了!’”

  保安中也有有房有车族

  现如今,王同建已是有房有车族。基本工资加上外语补贴和加班补助,他的月收入达到5000多元。而入职就高达2500元的月薪也让外事保安员的工资水平在全市保安员中遥遥领先。

  一技傍身,不仅让这些保安员有了比较理想的收入,同时也让他们有了更多的出路。

  李玉文现在是加拿大使馆保安分队分队长,英语流利的他先后接到多家外资公司人事部的“橄榄枝”。而他的前任分队长李军已经成为加拿大使馆的一名工作人员。

  “我们每个人其实都有这样的机会。”王同建说,他和李玉文之所以选择留下来,是因为他们想做真正的“职业保安”。马上就已经四十不惑的王同建已经从事安保行业19年了,他说,“这个职业我想做一辈子,因为这里有很好的职业发展前景,又有很多的培训机会。”

  记者了解到,使馆保安队伍现有200多人,人员流动性较小。目前,队伍里还有四十七八岁的老保安员。这在整个保安行业中是难得看到的场景。   (记者 侯莎莎)

 

 



来源 : 北京日报

未经允许不得转载:『译网』 » 使馆保安会讲4国外语

译网

关于我们