『译网』
译网
语言行业资讯
首页
译界快讯
文学文化
译界人物
趣闻雷译
翻译技术
经验分享
关于我们
关注我们
微博
当前位置:
『译网』
译界人物
正文
《关于翻译服务的中国国家标准 GB/T 19363.1-2003》(天照大神)
2006-12-07
分类:
译界人物
阅读(389)
评论(0)
未经允许不得转载:
『译网』
»
《关于翻译服务的中国国家标准 GB/T 19363.1-2003》(天照大神)
上一篇
直译,还是不直译,这是个问题(经济学著作试译被枪毙后的反思)
下一篇
为什么翻译都很自负?
相关推荐
翻译者,词语的摆渡人
不要温和地走进那个良夜
习近平主席的女翻译周宇
“老神仙”陆谷孙:质本洁来还洁去
百岁人生,洗尽铅尘——谈译者杨绛
中西文学交流学者柳无忌
罗郁正谈翻译
双腿重残的他自学成才,翻译创作大量作品
特别推荐
九九译:创新网上人工翻译服务
九九译提供在线专业人工翻译服务,专注于为中文用户提供优质低价的多语种付费翻译服务, 包括不限于各类留学移民材料、简历、病历、论文、合同、标书、公司介绍和证件等文档的翻译。
热门文章
著名出版家、翻译家孙绳武先生辞世
2014-06-11
CSA发布北美口译市场调查结果
2011-11-16
俄国姑娘突患病语言不通古稀老者伸援手义务翻译
2013-08-26
深圳市第六届翻译形象大使大赛总决赛即将开赛
2011-11-13
在中央领导身边的翻译们
2003-03-02
《越狱》背后的中文字幕组
2007-02-05
英文拟管锥之五
2006-08-04
乐为心声:十个与音乐相关的英文表达
2014-07-31
哭笑不得,《红楼梦》"袭人"竟成"袭击男人"
2011-05-09
真是真名士自风流――杨宪益(一)
2007-03-16
6位中学生用6种语言为嘉宾翻译
2013-12-27
与世隔绝的自由译者
2006-12-07
伦敦奥运会口号发布 ”Inspire A Generation“
2012-04-19
兼职抄写翻译赔了工夫又赔保证金
2004-12-21
特制翻译机破译海豚音
2014-03-31
“永旺杯”第七届多语种全国口译大赛公告(一)
2014-05-13