『译网』
译网
语言行业资讯
首页
译界快讯
文学文化
译界人物
趣闻雷译
翻译技术
经验分享
关于我们
关注我们
微博
当前位置:
『译网』
译界人物
正文
《关于翻译服务的中国国家标准 GB/T 19363.1-2003》(天照大神)
2006-12-07
分类:
译界人物
阅读(655)
评论(0)
未经允许不得转载:
『译网』
»
《关于翻译服务的中国国家标准 GB/T 19363.1-2003》(天照大神)
上一篇
直译,还是不直译,这是个问题(经济学著作试译被枪毙后的反思)
下一篇
为什么翻译都很自负?
相关推荐
翻译者,词语的摆渡人
不要温和地走进那个良夜
习近平主席的女翻译周宇
“老神仙”陆谷孙:质本洁来还洁去
百岁人生,洗尽铅尘——谈译者杨绛
中西文学交流学者柳无忌
罗郁正谈翻译
双腿重残的他自学成才,翻译创作大量作品
特别推荐
九九译:创新网上人工翻译服务
九九译提供在线专业人工翻译服务,专注于为中文用户提供优质低价的多语种付费翻译服务, 包括不限于各类留学移民材料、简历、病历、论文、合同、标书、公司介绍和证件等文档的翻译。
热门文章
走近中国领导人身边的高级翻译:风光背后是辛苦
2006-05-22
实用的托福口语技巧
2014-03-04
第四届鲁迅文学奖在京揭晓
2007-10-26
关于推荐部分护士赴英国工作的通知
2002-04-15
中国翻译大而不强 高质量人才缺口高达90%以上
2004-11-08
重庆网友自制居民试题 重庆式英语翻译题是亮点
2013-07-21
对专业只知皮毛是搞不好翻译的
2005-09-19
网络字幕组同翻译正规军 翻译水平谁更高
2007-04-16
英汉谚语的文化差异及翻译
2013-09-06
翻译选词解析:慎用天马行空的自由
2007-10-17
翻译上演中国版《一球成名》
2013-08-19
文学翻译的难点
2006-12-11
在日华人主妇兼职翻译族应运而生
2004-12-02
文学漫步穿越星际 托马斯诗歌引发翻译竞赛
2014-11-27
中国留学生翻译走俏德国展会
2004-11-30
178名空军老翻译聚北京
2006-07-03