『译网』
译网
语言行业资讯
首页
译界快讯
文学文化
译界人物
趣闻雷译
翻译技术
经验分享
关于我们
关注我们
微博
当前位置:
『译网』
译界人物
正文
搞好笔译 始于嚼字----论题小结
2006-07-19
分类:
译界人物
阅读(624)
评论(0)
未经允许不得转载:
『译网』
»
搞好笔译 始于嚼字----论题小结
上一篇
The Waxwork
下一篇
英汉手机翻译 厦门全球首创
相关推荐
翻译者,词语的摆渡人
不要温和地走进那个良夜
习近平主席的女翻译周宇
“老神仙”陆谷孙:质本洁来还洁去
百岁人生,洗尽铅尘——谈译者杨绛
中西文学交流学者柳无忌
罗郁正谈翻译
双腿重残的他自学成才,翻译创作大量作品
特别推荐
九九译:创新网上人工翻译服务
九九译提供在线专业人工翻译服务,专注于为中文用户提供优质低价的多语种付费翻译服务, 包括不限于各类留学移民材料、简历、病历、论文、合同、标书、公司介绍和证件等文档的翻译。
热门文章
中餐菜单翻成英文的四个公式
2008-09-15
广交会显露广州市复合型翻译人才短缺
2005-10-20
英汉基本色彩词文化内涵对比及翻译
2007-01-31
辣评:中式英语弊端确实到该肃清的时候了
2007-03-05
学会认输
2007-04-06
译者的压力
2013-07-05
当好侦察兵
2004-11-04
兼职抄写翻译赔了工夫又赔保证金
2004-12-21
iOS版谷歌翻译2.0更新 支持49国语言手写识别
2013-09-22
当了28年的会议翻译
2012-02-20
挪威森林
2008-01-07
美国一些州政府通过扫除语言障碍的法案
2003-03-02
清华自主招生考杜甫诗汉译英
2009-01-03
《室外健身器材的安全通用要求》英译完成
2014-01-21
会计账目英语用语
2007-11-15
大量错误英文标识:有关部门并不“感冒”
2006-07-25