『译网』
译网
语言行业资讯
首页
译界快讯
文学文化
译界人物
趣闻雷译
翻译技术
经验分享
关于我们
关注我们
微博
当前位置:
『译网』
译界人物
正文
翻译行业的三一定律
2005-09-22
分类:
译界人物
阅读(384)
评论(0)
未经允许不得转载:
『译网』
»
翻译行业的三一定律
上一篇
论金山词霸的局限性(1)
下一篇
加入这个论坛两年有感
相关推荐
翻译者,词语的摆渡人
不要温和地走进那个良夜
习近平主席的女翻译周宇
“老神仙”陆谷孙:质本洁来还洁去
百岁人生,洗尽铅尘——谈译者杨绛
中西文学交流学者柳无忌
罗郁正谈翻译
双腿重残的他自学成才,翻译创作大量作品
特别推荐
九九译:创新网上人工翻译服务
九九译提供在线专业人工翻译服务,专注于为中文用户提供优质低价的多语种付费翻译服务, 包括不限于各类留学移民材料、简历、病历、论文、合同、标书、公司介绍和证件等文档的翻译。
热门文章
翻译家林少华:庸俗是当今社会最大的敌人
2013-09-02
梁实秋与《莎士比亚全集》
2007-03-26
借力互联网翻译公司开出连锁店
2004-12-28
戈革:翻译玻尔全集的“怪人”
2006-05-15
《光辉岁月》与曼德拉
2013-07-23
写给想做翻译的新手
2007-09-17
世界语言有数千 使用最多哪十种
2001-04-21
口译热点:地震后温总理的十句名言
2008-10-05
Trados(翻译的)经验
2012-05-17
国际商业和跨文化交流
2007-06-13
侨中教师编译麻省理工学院课程 网上公布供免费学习
2004-12-06
人机对话英汉口译训练工具开发
2008-11-23
塞尔维亚文学翻译家协会终生成就奖颁发
2006-11-27
兼职翻译成功10要素
2005-05-08
翻译作品稿酬标准将修订
2013-10-01
郭美美秀烂英文 引发网友翻译狂潮
2012-07-02