译网
语言行业资讯

大学生翻译派名片、举牌子"

大学生举着牌子在广交会外等候兼职翻译机会早已成为会场一景,但随着高校扩招,外语专业学生越来越多,要在广交会找到一份好的翻译工作也不容易。记者昨日在广交会流花展馆门前采访时发现,一大早就有百多名大学生在高举牌子“自我推销”,但却仍“僧多粥少”。

在流花展馆1号门外,有专门的“翻译服务区”,可让场外流动的大学生集中在此推销自己。但由于场地有限,而前来寻找翻译工作的大学生人数却很多,一些没有抢到好位置的学生开始打“游击”,一位刚刚被治安人员没收广告牌的大学生对记者说:“治安人员如果看见你拿着广告牌,马上就会没收,但今年(来找翻译工作的)人太多了,如果全部挤在那里,自己根本就没什么机会,只能单纯的靠运气。”记者在现场看到,一些学生为了不被治安人员抓到,把广告纸放到书包里,或者是把它卷起来,看见外商过来,直接就上前与他交谈。有些学生甚至自制名片沿路派给外商,希望获得机会。

据了解,自去年开始,广交会就设立了翻译中心,由中大和广外两所学校的外语学院推荐外语人才。不过记者昨日也在场外遇到了来自这两个学校的学生。当记者问他们为何不去翻译中心时,一些学生表示不是外语学院的,所以根本不知道有翻译中心。也有学生表示,进翻译中心必须由老师挑选,程序比较复杂,进去之后也很难轮到自己。中山大学英语专业的欢欢对记者说:“其实进了翻译中心也不一定能够找到翻译工作,还不如自己过来争取一下,我很多进了翻译中心的同学今天也过来了。”广外法语专业的小钟说,要想进翻译中心,都必须在学校报名,经过严格地挑选,“我原来报了名,但名额有限,我没有被选上,今天过来想碰一下运气,毕竟这是一个实习锻炼的好机会。”

新华网

译网

关于我们