订阅:Posts 评论 关注我们: 新浪微博 腾讯微博

当前位置:首页 » 经验分享 » 不是所有的“医生”都是“doctor”


提起“医生”这个单词,可能大多数人的第一反应都是“doctor”,但是不是所有的“医生”都是“doctor”,不同的医生有着自己特定的单词哦。下面让我们一起来看一下都有哪些“医生”吧。


yisheng主治医生:physician in charge   住院医生:resident doctor  实习医生:intern   私人开业医生:private practitioner   内科医生:physician   外科医生:surgeon   中医:doctor of traditional Chinese medicine    江湖医生:quack/charlatan    护士长:head nurse    中草药医生:herb doctor;

牙医:dentist    眼科医生:oculist    妇科医生:gynecologist   产科医生:obstetrician   儿科医生:pediatrician   神经外科医生:neurosurgeon   精神病医生:psychiatrist    肿瘤科医生:oncologist    皮肤科医生:dermatologist    整形外科医生:plastic surgeon    心脏病科医师:cardiologist    过敏症专科医生:allergist    理疗师(特定疗法):therapist

陈奕迅:Eason(哈哈哈这个不算)

看了这些单词是不是觉得非常长知识呢?妈妈再也不用担心我只会“doctor”了!

© 2002-2016 『译网』  |  闽公网安备 35020302001188号 |  闽ICP备09004873号 | 订阅:Posts · Powered by WordPress