『译网』
译网
语言行业资讯
首页
译界快讯
文学文化
译界人物
趣闻雷译
翻译技术
经验分享
关于我们
关注我们
微博
当前位置:
『译网』
译界人物
正文
搞好笔译 始于嚼字----论题小结
2006-07-19
分类:
译界人物
阅读(468)
评论(0)
未经允许不得转载:
『译网』
»
搞好笔译 始于嚼字----论题小结
上一篇
The Waxwork
下一篇
英汉手机翻译 厦门全球首创
相关推荐
翻译者,词语的摆渡人
不要温和地走进那个良夜
习近平主席的女翻译周宇
“老神仙”陆谷孙:质本洁来还洁去
百岁人生,洗尽铅尘——谈译者杨绛
中西文学交流学者柳无忌
罗郁正谈翻译
双腿重残的他自学成才,翻译创作大量作品
特别推荐
九九译:创新网上人工翻译服务
九九译提供在线专业人工翻译服务,专注于为中文用户提供优质低价的多语种付费翻译服务, 包括不限于各类留学移民材料、简历、病历、论文、合同、标书、公司介绍和证件等文档的翻译。
热门文章
李尧:文学翻译道路上的三十年
2008-11-30
全国英语翻译证书考试(NAETI)简介
2004-12-07
新闻英语词汇――新词新译 L
2007-04-04
《新京报》涂涂: 也谈中国翻译出版的现状
2012-03-27
加拿大魁北克省法律要求网站必须使用双语发布
2003-03-02
连载:走近自由译者(二)
2003-03-02
美国法院批准Bowne & Co., Inc.对知名翻译公司Mendez S.A.的收购
2001-08-18
英文歌的山寨翻译 笑翻网友气死原唱
2011-12-08
八旬冀朝铸讲述中国大外交中经历的小故事
2008-11-08
公司名称翻译(参考资料)
2007-03-20
千万不要贩卖你的灵魂
2007-03-22
26部诺奖作品翻译者竟一样 克隆加修改,怀疑是抄袭
2006-11-07
期待权威机构有关狗语翻译机的声明
2004-12-13
九九译推出“微信拍照专业人工翻译”
2016-10-09
翻译方法介绍及举例
2013-07-15
日本侨报社创“翻译新人奖” 三位日本女性获奖
2014-03-11