A Glass of Milk
One day, a poor boy who was trying to pay his way through school by selling goods door to door found that he only had on...

『译网』One day, a poor boy who was trying to pay his way through school by selling goods door to door found that he only had on...
Administrators and authority figures like to speak in clichés. All my life I heard the same trite line: “You can t...
In 1959, when Jean Harper was in the third grade, her teacher gave the class an assignment to write a report on what the...
大凡自人类开始翻译活动,尤其是文字翻译活动以来,对翻译的研究便从未中断。每次随着翻译活动高潮的到来,翻译研究就趋向深入,翻译研究中的争论也就愈加激烈。这是不足为奇的。近来争论的焦点算是艺术观与科学观之争了。问题的核心是对科学观的意见不一...
文化翻译与文化“传真” 作者:谢建平 (湖南工程学院[北院]外语外贸系,湖南 湘潭 411104) 摘 要: 本文阐述了文化、语言、翻译三者之间的关系,论证了文化翻译的理论基础。本文认为:文化翻译是在文化研究的大语境下来考察翻译,即对文化...
Youth Youth is not a time of life. It is a state of mind. It is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees. ...
下面,我们选一些成功的翻译词,让大家一起品味其中的精妙之处。 雷达 来自英语radar,无线电波探测装置。它号称“千里眼”。看到“雷”这个字,马上会让人想到天边的雷鸣和闪电,突出了一个快字。自然,雷达这种“千里眼”的作用也就让人印象...
英国首相布莱尔22日突访伊拉克。与布莱尔随行的记者说,布莱尔乘坐一架直升飞机进入巴格达戒备森严的“绿区”。当天他在与伊拉克总理马利基举行会谈后,两人一起出现在总理府内装饰华丽、带有穹顶的新闻发布厅,就在这里,他和同声传译进行了一番“较量...
Let Go Love There was once a lonely girl who longed so much for love. One day while she was walking in the woods she fou...
Rush Swallows may have gone, but there is a time of return; willow trees may have died back, but there is a time of regr...
华裔美籍女作家谭恩美的成名作《喜福会》由上海著名女作家程乃珊译成中文。6月17日,程乃珊女士在第16届全国书市上举办《喜福会》讲座和签名售书。 程乃珊介绍说:《喜福会》这本著作出版当年曾连续八个月荣登《纽约时报》畅销书排行榜,在全球...
记者6月13日从日本观光振兴机构获悉,此前一直在日本国内举办的“日本翻译导游者资格考试”,从今年起也将在北京设立考试地点。 此次“日本翻译导游者资格考试”是根据日本的《通译案内业法》来判断申请者是否有资格成为翻译导游的认证考试,由日...