『译网』-语言服务行业资讯『译网』-语言服务行业资讯『译网』

译网
语言行业资讯

最新发布 第179页

And 的一些特殊用法和汉译

  And是一个常用的并列连词。其一般的用法和译法,已有不少文章论及。本文仅就and的一些特殊用法作一简单介绍。   一、And前后的两部分表示同时发生的动作,或同时存在的属性、特征等可译为又……又……、既……又……、一方面……,一方面……...

赞(6)adminadmin译界人物 阅读(747)去评论

名师心得:学艺术与学英语是否会冲突?

  翻译是一门艺术。可是,我很少看到有人去翻译“艺术”。   学“艺术”的似乎和学“英语”之间总存在着不可调和的矛盾。其实这是可以理解的。艺术面对英语,正如陈丹青在他的《退步集》里面曾经说:我们无话可说。百年来中国最优秀的艺术家倘若活在今天...

赞(12)adminadmin经验分享 阅读(780)去评论

塞尔维亚文学翻译家协会终生成就奖颁发

  中国文化网消息:11月22日晚,在塞尔维亚文学家协会大楼内,塞翻译工作者的最大奖项――塞尔维亚文学翻   译家协会终生成就奖颁予了莉良娜.茨莱帕雅茨教授,以承认其60年来致力于展示古文明的价值和翻译古希腊及罗马文化的主要作品。   老翻...

赞(6)adminadmin译界快讯 阅读(691)去评论

重庆双选会 学小语种年薪达10万

  非英语语种外语人才悄然升温。近日的四川外语学院双选会,是今年重庆市唯一一场外语外贸人才专场招聘会,吸引了近100家单位到场揽才,提供500余职位,2000余学生参加了川外的双选会。记者发现,俄语、西班牙语、法语、德语等非英语语种应届生供...

赞(10)adminadmin译界快讯 阅读(663)去评论

草婴:托尔斯泰的中国代言人

  草婴 原名盛峻峰,1923年生于宁波,现居上海,俄语文学翻译大家。   主要翻译作品有托尔斯泰小说12卷(《战争与和平》、《安娜・卡列尼娜》、《复活》、《一个地主的早晨》、《哥萨克》、《克鲁采奏鸣曲》、《哈吉・穆拉特》、《童年・少年・青...

赞(6)adminadmin译界人物 阅读(855)去评论

10句地道美国口语

  1、Have a memeory like an elephant.   记忆力特别好。字面意思未记忆力跟大象一样好。自古以来,西方人士就认为象是记忆力很好的动物。据说有人猎象,象受伤逃走。几年后,这个人与那只象相遇,它还记得曾经袭击过...

赞(10)adminadmin译界人物 阅读(977)去评论

中国文学海外推广逐步扩大 面临翻译难题

  美国《国际先驱论坛报》日前发表文章认为,中国文学在海外的传播和影响逐步扩大,但翻译等方面的问题仍然阻碍着中国文学作品在海外,特别是在欧美地区的进一步推广。   文章援引的统计数字显示,在1995年以后的10年间,中国每引进10本书,仅出...

赞(8)adminadmin译界快讯 阅读(737)去评论