译网
语言行业资讯

文学文化 第4页

第四届世界汉学大会开幕 刘延东出席并致辞-『译网』

第四届世界汉学大会开幕 刘延东出席并致辞

Jasmine阅读(288)赞(0)

9月6日,第四届世界汉学大会在北京召开,国务院副总理刘延东出席开幕式并致辞。 刘延东指出,中外文化交流源远流长,特别是近400年来,中外商贸往来互惠互利,文化典籍互相传播,风土人情互鉴交融,一批批卓有建树的汉学家为促进中外文化交流、人类文明...

《中国近现代文化经典文库》翻译项目启动-『译网』

《中国近现代文化经典文库》翻译项目启动

Jasmine阅读(287)赞(0)

日前,中国出版集团公司联合多家国际出版企业,正式启动国内首个大型学术著作“走出去”项目——《中国近现代文化经典文库》。 该文库将遴选近代以来中国人文社科和文化领域的经典著作,力求提高中国学术理论在国际文化格局中的话语...

上海国际文学周再谈“文学与翻译”-『译网』

上海国际文学周再谈“文学与翻译”

Jasmine阅读(295)赞(0)

坐在轮椅上的82岁诺贝尔文学奖得主、英国作家奈保尔依旧神采奕奕,在被问及对翻译的看法时,他眯起眼睛笑着说:“翻译是最重要的。因为,我们只有通过翻译,才能知道其他语言的作家在想什么、在写什么。” 作为一名读者,奈保尔说,他需要依靠翻译过来的文...

作家翻译家齐聚:翻译是“死忠原文”还是“美而不忠”?-『译网』

作家翻译家齐聚:翻译是“死忠原文”还是“美而不忠”?

Jasmine阅读(850)赞(0)

文学作品译得“太烂”怎么办?译作应当“死忠原文”,还是可以“美而不忠”?翻译者的角色定位到底是什么?12日下午,在“2014上海国际文学周”主论坛上,来自世界各地的作家、翻译家围坐在一起,就“文学与翻译”的话题谈论他们的心得与困惑。 “无论...

日本京都将向外国游客提供中文等电话翻译服务-『译网』

日本京都将向外国游客提供中文等电话翻译服务

Jasmine阅读(390)赞(0)

据日本新华侨报网报道,为提升外国游客对京都府的满意度,近日起,日本京都府将以住宿设施为对象,提供中文等5种外语的电话翻译服务。 当中国游客在京都府内的酒店等住宿设施遇到问题时,可以使用此项服务,用中文进行咨询。 酒店的工作人员拨打专用电话,...

甘肃省成立文化翻译中心助推传播丝路文化-『译网』

甘肃省成立文化翻译中心助推传播丝路文化

Jasmine阅读(249)赞(0)

7月21日,甘肃省正式成立文化翻译中心,希望更加有效地对外传播本土丝路文化。 据介绍,该中心将主要开展文化翻译、翻译研究与学术交流、加强翻译人才培养、促进高校学科专业发展等工作。其中,敦煌文化被列入该中心成立后的首批翻译任务。 甘肃作为古丝...

韩国结婚移民带动翻译招聘 最高日薪10万韩元 -『译网』

韩国结婚移民带动翻译招聘 最高日薪10万韩元

Jasmine阅读(277)赞(0)

据韩国媒体报道,韩国首尔市多文化家庭沟通网站,近期发布了针对结婚移民的翻译招聘公告,吸引了众多求职者的关注。 据了解,2013年,韩国的结婚移民者首次超过15万人。从结婚移民者的国籍来看,中国人数最多,达6.24万人。其后,依次为越南人、日...

察布查尔组织翻译270多部《清代新疆满文档案》-『译网』

察布查尔组织翻译270多部《清代新疆满文档案》

Jasmine阅读(416)赞(0)

为给后人留下宝贵的历史文献资料,日前,察布查尔锡伯自治县启动了《清代新疆满文档案汇编》的翻译工作。从现在开始,他们将对270多部《清代新疆满文档案》进行翻译,预计翻译工作将持续两年。 从事这项翻译工作的富尔和春,今年已经65岁,是察布查尔县...

日完善电视外语字幕迎奥运 为省钱用自动翻译系统-『译网』

日完善电视外语字幕迎奥运 为省钱用自动翻译系统

Jasmine阅读(364)赞(0)

据日本共同社消息,日本总务省专家研讨会日前宣布,为迎接2020年东京奥运会及残奥会,将正式开展电视节目的外语字幕服务。报道指出,为削减费用,将利用自动翻译系统转换字幕。 据报道,为应对奥运期间访日外国游客的增加,电视台将以新闻和体育节目为主...

举办少年英文翻译比赛 优胜者与富雄共进餐-『译网』

举办少年英文翻译比赛 优胜者与富雄共进餐

Jasmine阅读(309)赞(0)

据台湾ETtoday新闻网报道,74岁的沈富雄宣布参选台北市长后,被外界质疑年龄过大等问题。 27日,沈富雄表示,他将主办“雄哥英文翻译比赛”,邀请年轻朋友参加翻译比赛。凡是参加者都能和沈富雄共进早餐,优胜者还有5千元的奖金。[…...

《世界蒙古史》完成中文翻译即将出版-『译网』

《世界蒙古史》完成中文翻译即将出版

Jasmine阅读(422)赞(0)

新报讯 (首席记者 张泊寒) 蒙古国西里尔蒙语版《世界蒙古史》前不久由兴安盟蒙古语文翻译事务所组织完成中文翻译,目前进入出版审定程序。 《世界蒙古史》是由蒙古国著名学者孛·巴勒吉尼玛教授撰写的编年体历史著作,2012年在蒙古国出版发行。《世...

中日翻译研究会权威发布最新热词译法-『译网』

中日翻译研究会权威发布最新热词译法

Jasmine阅读(425)赞(0)

6月14日,由北京市第二外国语学院日语学院主办,中国翻译协会对外传播翻译委员会暨“中日翻译研究会第八次研讨会”在京举行。 来自中联部、团中央、中央编译局、中国外文局、中央电视台的多位从事国际联络和对外传播的日语专家以及中日翻译界的著名学者,...

译网

关于我们