译网
语言行业资讯

匈牙利翻译家 卡莫·洛姆布 学用外语经验谈

u=1354735972,260019709&fm=21&gp=0

Kató Lomb(卡莫·洛姆布)大致用了25年的时间学习了16种语言,10种达到能说的程度,另外6种达到能翻译专业书刊,阅读和欣赏文艺作品的程度;她把自己漫游外语天地所获得的心得体会总结为十条,供那些真心实意而不是装模作样想掌握外语的人参考:

1.学习外语一天也不能中断。倘若确实没有时间,哪怕每天挤出10分钟也行;早晨是学习外语的大好时光。
2.要是学厌了,不必过于勉强,但也不要扔下不学。这时可以变换一下学习方式:比如把书放到一边去听听广播,或暂时搁下课本的练习去翻翻词典等。
3.绝对不要脱离上下文孤立地去死记硬背。
4.应该随时地记下并背熟那些平日用得最多的“句套子”。
5.尽可能“心译”你接触到的东西,如一闪而过的广告,偶尔听到的话语。这也是一种休息方式。
6.只有经过老师修改的东西才值得牢记。不要反复去看那些做了而未经别人修改的练习,看多了就会不自觉地连同错误的东西一起记到脑子里。假如你纯属自学而无旁人相助,那你就去记那些肯定是正确无误的东西。
7.抄录和记忆句套子和惯用语时要用单数第一人称。例如,”I am only pulling your leg”。
8.外语好比碉堡,必须同时从四面八方向它围攻:读报纸,听广播,看原文电影,听外语演讲,攻读课本,和外国友人通信、来往、交谈等。
9.要敢于说话,不要怕出错误,要请别人纠正错误。尤为重要的是,当别人确实开始帮你纠正错误时,不要难为情,不要泄气。
10.要坚信你一定能达到目的,要坚信自己有坚强不屈的毅力和语言方面的非凡才能!假如你不再相信存在这种才能(这样想也并不错),那么你就想,掌握外语这种小玩艺儿,你还是足够聪明的。假如所学的材料难啃而使你气馁,那么你就骂课本和词典吧(骂得对,事实上并不存在完善无缺的教科书和包罗万象的词典)。

最后,实在难以前进时,你就咒骂语言本身吧,因为一切语言都是不易掌握的,而其中最难掌握的莫过于本族语。这样一想,事情就好办了。

未经允许不得转载:『译网』 » 匈牙利翻译家 卡莫·洛姆布 学用外语经验谈