译网
语言行业资讯

译界名家 —— 杨武能

杨武能,1938年出生,重庆人,现为四川大学外语学院文学院教授、博导。1953年初中毕业于重庆育才学校,9156年高中毕业于重庆一中,考入西南俄专。1957年转学南京大学外文系德国文学专业,1962年毕业任四川外语学院助教,1977年晋升讲师。1978年考取中国社会科学院冯至教授的研究生,1981年毕业获文学与哲学硕士学位,任该院外国文学天空助理研究员。1983年调四川外语学院,任副教授和副院长,分管教学、科研,其间发起和主持了中国外语界的第一个大型国际学术研讨会――“席勒与中国,中国与席勒”国际学术讨论会,为推动学院建设和提高学院声誉作出了贡献。9186年破格晋升教授。1990年调四川大学任教授,1992年创办欧洲经济文化天空中心并任主任至1998年,现任该中心研究员兼文学院“比较文学与世界文学”博士点博士生导师。

现为中国外国文学学会、中国翻译工作者协会、中国比较文学学会、中国德语文学研究会理事;四川省作家协会主席团委员兼翻译文学委员会主任;四川翻译文学会会长,四川省比较文学学会名誉会长;中国作家协会、国际日乐意轻语言与文学协会、国际歌德协会会员。

1992年起享受国务院颁发的“政府特殊津贴”,2000年获德国总统约翰尼斯。劳颁授的“国家功勋奖章”,2002年获德国洪堡学术资金。

除《浮土德》、《茵梦湖》等译著外,还出版了《歌德与中国》、《走近歌德》等学术著作4部,《歌德文集》(14卷)等编著10多种,以及散文创作续集《感受德意志》、《圆梦初记》。

杨武能教授50年代末就读于南京大学德国语言文学专业,学生时代即开始发表德语文学作品。1978年考入中国社科院研究生院,专攻歌德,并以《少年维特之烦恼》、《浮士德》等译作享誉翻译界。1983年担任四川外语学院副院长,同年破格获得联邦德国原本只授予有博士头衔者的洪堡研究奖学金。1985年发起和主持我国外语界的一个大型国际学术研究会――国际席勒讨论会。1990年调入川大潜心从事德语研究,领衔主编的14卷《歌德文集》是我国近百年来研究歌德最重大的成果;独自选译的4卷《歌德精品集》获得“四川文学奖”;由德国Peter Lang出版社推出的德语专著《歌德在中国》备受国际歌德协会权威专家称赞;为大家所熟知的《格林童话全集》、《魔山》、《海涅诗选》等也出自杨教授之手。

今年年初,德国驻华大使丁倍寿博士代表德国总统把象征德国最高荣誉的“国家功勋奖章”授予杨武能教授,以表彰他为促进中德文化交流、特别是在歌德研究和译介中所作的贡献。杨武能教授由此成为我国文学界近十多年来获此殊荣的第一人。

主要翻译作品目录

格林童话全集

作者: [德]格林(Grimm / J.) / 格林(Grimm / W.) / 杨武能 / 杨悦

译者: 杨武能/杨悦

isbn: 7-80567-221-0

页数: 639

出版社: 译林出版社

定价: 25元

装帧: 精装

出版年: 2003-2-1

歌德文集(全14卷)

作者: 杨武能 / 刘硕良 主编

isbn: 7543436108

页数: 14册

出版社: 河北教育出版社

定价: 596元

装帧: 精装

出版年: 1999-9-1

少年维特的烦恼

作者: 歌德(德)

译者: 杨武能

isbn: 7-02-000605-1

页数: 177

定价: 7.40

出版社: 人民文学出版社

装帧: 平装

出版年: 1999-07

阴谋与爱情

作者: 席勒 / 莱辛

译者:杨武能

isbn: 7563339639

页数: 240

定价: 16.80

装帧: 平装(无盘)

出版年: 2003-6-1

小矮子穆克(豪夫童话全集)

作者: 威廉・豪夫

译者:杨武能

isbn: 7563340076

页数: 300

定价: 19.80

出版社: 广西师范大学出版社

装帧: 平装(无盘)

出版年: 2003-7-1

赌运

未经允许不得转载:『译网』 » 译界名家 —— 杨武能

译网

关于我们