译网
语言行业资讯

新闻英语词汇――新词新译 Z

杂费 miscellaneous (incidental) expenses

砸牌子 ruin reputation

再贷款 re-lending; subloan

在孵(孵化器)企业 incubated enterprises (incubator)

灾后重建 post-disaster reconstruction

在建工程 project under construction

在建项目后续资金 additional funding for projects under construction

再就业服务中心 re-employment service center

再就业工程 re-employment project / program

宰客 swindle money out of customers

在联合国的框架内 within the framework of the United Nations

灾民 flood victims; flood-stricken people

在全国范围内实行群防群控 mobilize the general public throughout the country to control the outbreak

宰人 rip somebody off

载人飞船 manned spacecraft

载人卫星 manned satellite

再生环保纸 recycled paper

再生纸 recycled paper

在途资金 fund in float

在线 (计算机) on-line

在线网上书店 online bookstore

载誉 come with the honor a person has won

在职博士生 on-job doctorate

在职研究生 on-job postgraduates

在字面上兜圈子 festoons of words

载人航天工程 the manned space flight project

暂住证 temporary residence permit (card)

脏弹 dirty bomb

赃款赃物 proceeds of crime

藏羚羊 Tibetan antelope

脏乱差 dirty, disorderly and bad

藏学 Tibetology

藏学 Tibetology

藏学家 Tibetologist

暂行办法 interim measure

暂行规定 interim provisions

造福子孙 bring benefits to our posterity

造假帐 falsified accounts

早恋 puppy love

造林运动 afforestation drive (campaign)

糟粕 dross

噪声治理 noise abatement

早市 morning session

造型艺术 formative arts; plastic arts

早发现,早报告,早隔离,早治疗 early detection, prompt reporting, swift isolation and early treatment

责权利三结合 combination of responsibility, power and interest

责任编辑 editor in charge

责任田  farmland covered by contract

责任制 responsibility system

责任追究制度 accountability system

增发股票 increase issues in stocks

增幅 increasing range; growing rate

增加信任,减少麻烦,发展合作,不搞对抗 enhance trust, reduce trouble, develop cooperation and avoid confrontation

增强经济发展后劲 increase the potential for economic development

增强人民体质 build up people’s health

增强型短信服务 EMS (Enhanced Message Service)

增值税 value added tax(VAT)

增值税由生产型改为消费型 shift from a ‘production VAT’ to a ‘consumption VAT’

增收节支 increase revenues and cut expenditures

渣打银行 The Chartered Bank

债券 bond certificate; debenture certificate

债台高筑 become debt-ridden

斋月(伊斯兰教) Ramadan/ month of fast

债转股 debt-to-equity swap

债券性基金 bond fund

债务人持有资产 debtor-in-possession (DIP)

站得住脚 hold water

占地面积 floor space

战俘 prisoner of war (POW)

战斧式巡航导弹 Tomahawk cruise missile

战俘营 prisoner-of-war (POW) camp

沾光 benefit from association with somebody or something

战略防御计划 Strategic Defense Initiative (SDI)

战略高技术研究 strategically important hi-tech research

战略伙伴关系 strategic partnership

战略物资 strategic materials

占便宜 profit at others’ expense

站票 standing-room-only ticket

站台票 platform ticket

展销 exhibit and sell (goods and products); sales exhibition; exhibition and spot sale

占着茅坑不拉屎 be a dog in the manger

战争狂人 war maniac

涨落线 advance balance line

掌上电脑 palm pilot

帐外设帐 keep additional accounts in addition to the authorized ones

斩首行动 Decapitation Strike

站在新起点 on a new starting point

(公开)招标 invite public bidding

招标投标制 the system of public bidding

招财进宝 Money and treasures will be plentiful

招股说明书 prospectus

招牌菜 signature dishes

招商局 China Merchants Steam Navigation Co. Ltd. (China Merchants)

招商引资 attract/bid for/invite investments (from overseas)

招生就业指导办公室 enrolment and vocation guidance office

招生办公室 admissions office

朝阳产业 sunrise industry

遮幅式电影 wide-screen film on screen with normal dimensions

折旧费 depreciation charge

折扣 allowance; discount

折衷方案 a compromise proposal

珍爱之人或物 apple of one’s eyes

侦察飞机 surveillance plane

震感 seismaesthesia, feel of the earthquake(tremor)

震级 earthquake magnitude

真空包装 vacuum packing

震区 seismic zone

真人秀 reality TV show

真善美 the true, the good and the beautiful; truth, good and beauty

枕头风 pillow wind

珍稀濒危物种 rare or endangered species

真相调查团 fact-finding mission

振兴经济 revitalize the economy

振兴中华 make China powerful and strong; revitalize the Chinese nation

震源 focus (of an earthquake), seismic origin

震中 epicenter

震中烈度 epicentral intensity

震中区 epicentral area

政策监督 policy surveillance

政策倾斜 policy support

政策性贷款 policy-based lending;policy-related loan

政策性亏损 policy-related losses; losses incurred due to policy decisions

政策性银行 policy banks

政策性住房 “policy-related house, policy-based house”

政策银行 policy banks

政策组合 policy mix

正当自卫能力 capability for just self-defence

争端解决机构 dispute settlement body

整顿经济秩序 rectify the economic order

政法委 politics and law committee

政府采购 government procurement

政府搭台,部门推动,企业唱戏 “Governments set up the stage, various departments cooperate and enterprise put in the show. ”

正负电子对撞机 electron-positron collider

政府干预 government intervention

政务公开、透明 make government affairs transparent

政府工作报告 government work report

政府工作的着力点 the government’s priorities

政府廉洁高效 a clean and efficient government

政府上网工程 Government Online Project

政府特殊津贴 special government allowance

政府贴息贷款 discount government loans

政府职能转变 transform/shift the government functions

政改方案(英国对香港) constitutional package

正气 uprightness; integrity; probity; rectitude

政企不分 without a clear line between the functions of the government and enterprises; the functions of the government and enterprises mixed up

政企分开 separate government functions from enterprise management

证券发行审核制度 the system for examining and verifying the issuance of securities

证券化 securitisation

证券监督管理委员会 securities supervision commission

证券投资基金 securities investment funds

证券营业部 stock exchange; security exchange

整容手术 plastic surgery; face lift

正式会计师 Certified Public Accountant (CPA)

正式照会 formal note

政务公开、透明 make government affairs public

争议地区 disputed area

政治合格,军事过硬,作风优良, 纪律严明,保障有力 “be qualified politically and competent militarily, have a fine style of work, maintain strict discipline and be assured of adequate logistical support”

政治局 politburo

政治局常委 politburo’s standing committee

政治迫害 political persecution; witch hunt

政治素质 political caliber

政治体制改革 political restructuring

政治协商、民主监督、参政议政 exercise political consultation and democratic supervision and participate in deliberating and administration of state affairs

政策性关闭破产 policy-based closure and bankruptcy

零存整取 fixed deposit by installments

政府收支分类改革 reformation of the classification of government revenue and expenditures

征集意见 solicit opinion

证券交易委员会 Securities and Exchange Commission

证券投资者保护基金 stock investors’ protection fund

政治多元化和多党制 multiple politics and a multi-party system

政治捐款丑闻 political funding scandal

政治面貌 politics status

纸包不住火 Truth will come to light sooner or later.

纸币流通 fiduciary circulation

支边 support the border areas

直播 “live broadcast, live telecast”

职称 professional title

只读存储器 read-only-memory (ROM)

执法过错追究制 mechanism for investigating and processing law enforcement improprieties

执法人员 law enforcement officials; law-executor; law enforcer

支付能力 payment capacity

职工代表大会 workers’ conference

职工工资集体协商制度 negotiation system for determining employee wages

职工股 employee stock

制海权 command of the sea

滞后影响 lagged effect

知己知彼,百战不殆 Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.

直接道歉 a straight-out apology

直接融资 direct financing

直接三通与双向交流 three direct links (mail, air and shipping services and trade) and bilateral exchanges

直接、双向、全面“三通” the direct, two-way and complete “Three Links”

直接选举 direct election

制空权 air space control; air supremacy; command of the air; air mastery; air domination

智力结构 the configuration of the personnel in a given unit

智力引进 recruit / introduce (foreign) talents

治理整顿 improve and rectify; improvement and rectification

智力支持 intellectual support

质量第一,顾客至上 quality first, customers supreme

质量管理 quality control

质量认证体系认证证书 certificate of the system of quality certification

质量守恒定律 law of conservation of mass

致命要害 Achilles’ heel

滞纳金 fine for delaying payment; fine for paying late

智囊流失 brain drain

智囊团、思想库 brain trust;think tank

智能终端 intelligent terminal

职能转换 transformation of functions

掷钱猜先 toss

智商 intelligence quotient (IQ)

纸上谈兵 be an armchair strategist

知识产权 intellectual property right

知识经济 knowledge economy

知识就是力量 Knowledge is power.

知识密集 knowledge-intensive

知识转让 transfer of knowledge

知识资本 knowledge capital

职务发明 on-duty invention

职务犯罪 crime by taking advantage of duty

植物群落 plant community

植物人 person in coma; vegetable

直辖市 municipality directly under the Central Government

直销 direct marketing; door-to-door sale

滞销商品 unmarketable goods

置业 house purchasing

职业高中(职高) vocational high school

职业教育和继续教育 vocational education and continuing education

职业介绍所 career service center; job center

职业经理人 professional manager

职业培训 job training

职业资格证书制度 professional qualification certificate system

支原体 mycoplasma

制止乱征滥占耕地 stop disorderly and unauthorized acquisition of farmland

制止外汇流失 prevent the flow-away of China’s foreign exchange

支柱产业 pillar / cornerstone industry

智力密集型 knowledge-intensive

指令性计划 mandatory planning

智能感知技术 perceptive technology

职务与级别相结合的工资制度 a salary system based on position and rank

知心大姐 Agony Aunt

中程导弹 intermediate-range missile; medium-range missile

重大交通运输干线与枢纽工程 major transport trunk lines and hubs

重大问题集体决策制度、专家咨询制度、社会公开和社会听证制度、决策责任制度 systems for making collective decisions on major issues, for soliciting opinions from experts, for keeping the public informed and holding public hearing, and for accountability in policy-making

中导条约 Middle Range Guided Missile Treaty

重点发展 prioritize

终点控制区 terminal control area

中东和平进程 the Middle East peace process

中东和平方案 Approach to Mideast peace

终端服务器 terminal server

中关村科技园区 Zhongguancun Science and Technology Park

中国出口商品交易会(广交会) China Export Commodities Fair (Guangzhou Fair)

中国电信 China Telecom

中国工程院 Chinese Academy of Engineering

中国环境与发展国际合作委员会 China Council for International Co-operation on Environment and Development

中国结 Chinese knot

中国经济景气监测中心 China Economic situation Monitoring Center

中国联通公司 China Unicom

中国民用航空总局 General Administration of Civil Aviation of China

中国人民政治协商会议全国委员会 (简称 全国政协) National Committee of the Chinese People’s Political Consultative Conference (CPPCC)

中国新经济峰会 China New Economy Summit

中国新闻出版报社 China Press and Publication News

中国沿海专属经济区 China’s exclusive economic waters

中国移动通信公司 China Mobile

中国预防医学科学院 the Chinese Academy of Preventive Medicine

中国证监会 China’s Securities Regulatory Commission

中国证券监督管理委员会 China Securities Regulatory Commission (CSRC)

中国政协委员 member of the National Committee of CPPCC

重合同,守信用 abide by contracts and keep one’s words; honor credit and promise

《中华人民共和国消费者权益保护法》 Law of the People’s Republic of China on the Protection of Consumers’ Rights and Interests

中华人民共和国渔政渔港监督管理局 Administration of Fishery and Fishing Harbor Supervision of the PRC

《中华人民共和国领海及毗连区法》 The Law on China’s Territorial Waters and Their Contiguous Areas

中华世纪坛 China Millennium Monument

中华医学会 Chinese Medical Association

中介 intermediary agent

中介服务 intermediary services

众口难调 It is difficult to cater to all tastes.; One man’s meat is another man’s poison.

中立国 neutralized state

中流砥柱 mainstay; chief cornerstone

《中美三个联合公报》 The Three Sino-US Joint Communiqués

(中美)战略核武器互不瞄准对方 non-targeting strategic nuclear weapons against each other

(股票的)中签 win the lot for IPO

(股票的)中签率 lot winning rate

中日友好四项原则: 和平友好,平等互利,互相信赖,长期稳定 The four principles of Sino-Japanese friendship: peace and friendship, equality and mutual benefit, mutual trust, and long-term stability

中山装 Chinese tunic suit

终审权 right of adjudication; right of giving final approval

终身职务制 life-long tenure

中式快餐 Chinese fast food

众矢之的 target of public criticism

中外合资企业 Sino-foreign joint venture

中文信息处理系统 Chinese information processing system

(美国)中下层南方共和党人 pickup-truck Republican

中心环节 key link

中型商用飞机 mid-size G200 business jets

中央财政预算 central budget

中央大型企业工委 Central Work Committee for Large Enterprises

中央国家机关 China’s State organs

中央纪律检查委员会 Central Commission for Discipline Inspection of the CPC

中央经济工作会议 the Central Economic Working Conference

中央领导集体 central collective leadership

中央商务区 central business district (CBD)

中央统战部 United Front Work Department of CPC Central Committee

中央政法委 the Political and Judiciary Commission under the Central Committee of the Communist Party of China

中央综治委“严打”整治斗争检查组 Strike-hard Campaign Inspection Group of Central Committee for Comprehensive Management of Public Security.

中药 traditional Chinese medicine

种植业 crop farming

中专生 secondary specialized or technical school student

中子弹 neutron bomb

重灾区 the harder-hit area

《重大动物疫情应急条例》 Emergency Measures for Handling Major Animal Epidemics

重点抽查 a spot test with a focus on; a spot test focusing on

重点优抚对象 key entitled groups

中国扶贫基金会 China Foundation for Poverty Alleviation

中国互联网信息中心 China Internet Network Information Centre

中国强制认证 China Compulsory Certification

中国银行业监督管理委员会 China Banking Regulatory Commission

“中国印 舞动的北京” Chinese Seal

未经允许不得转载:『译网』 » 新闻英语词汇――新词新译 Z

译网

关于我们