译网
语言行业资讯

同传设备的质量对同传效果有巨大影响

   同传设备的质量对同传的效果会有巨大的影响。这一点外人真的很难体会。

    a. 设备或许是太老、或许是功率不够,即使耳机音量开到最大,还是会被自己的声音盖住。以至于自己一开口就很难听到耳机里的声音。导致不少信息被遗漏。

    b. 同传箱的隔音问题。今天会场的两个同传箱都没有门,可以听到隔壁箱子的声音。除此之外,今天的同传间与会议厅是分开的。同传间上面的喇叭力居然还直接播放现场的声音,并且与耳机里的声音似乎有一点时差,听起来及其崩溃。

   c.超级大师牛人Ms. JIANG说,按照AIIC的标准,对于这样的设备,译员可以拒绝接受任务,并且要坚决拒绝。千万不能为了获得工作而降低最基本的工作环境要求。如果译员都一次次的勉强接受,就会将整个行业拖下水。(  作者:同声传译Tony  )

未经允许不得转载:『译网』 » 同传设备的质量对同传效果有巨大影响