译网
语言行业资讯

趣闻雷译

金正恩翻译换成新面孔 韩媒称上任翻译犯下重大错误-『译网』

金正恩翻译换成新面孔 韩媒称上任翻译犯下重大错误

Merry阅读(114)赞(2)

当地时间6月30日,美朝首脑在朝韩非军事区板门店举行第三次会晤。美国总统特朗普还跨过朝韩军事分界线,成为朝鲜停战协定签署以来首位踏上朝鲜国土的美国在任总统。 有关此次美朝首脑的会晤相关细节不断被披露。 韩国《中央日报》当地时间6月30日报道...

翻译偷换词语 被普京现场“抓包”:你翻得不对-『译网』

翻译偷换词语 被普京现场“抓包”:你翻得不对

Merry阅读(170)赞(2)

海外网4月10日电 俄罗斯总统普京不仅是一位运动达人,擅长滑冰、柔道、冰球、赛车等运动项目,他更是精通多种语言。近日,普京在与瑞典首相举行会谈时出现了一个小插曲,翻译偷换词语,被普京现场“抓包”。   据俄罗斯卫星通讯社报道,当地时间周二(...

韩国观众不满《复联3》翻译错误 青瓦台网站上发起请愿-『译网』

韩国观众不满《复联3》翻译错误 青瓦台网站上发起请愿

Merry阅读(211)赞(0)

电影《复仇者联盟3》在韩国热映之际,影片中的几处翻译错误让观众大为不满,甚至有影迷在总统府网站发起请愿,要求下令禁止这名翻译今后再翻译任何影片。 《复仇者联盟3》在韩国上映仅两天就创下了多项新纪录,不过影片上映后就有观众指出影片中几处关键台...

FBI女翻译同情IS  与其所调查对象结婚-『译网』

FBI女翻译同情IS 与其所调查对象结婚

Merry阅读(401)赞(0)

  CNN报道截图 【环球网报道 记者 查希】据美国有线电视新闻网(CNN)5月2日报道,一名最高安全级别的联邦调查局女性翻译格林尼于2014年进入叙利亚,并与一名她所负责调查的“伊斯兰国”(IS)核心人员结婚。 根据联邦法院的记...

看到老外学中文的这些套路, 你是否看到了自己的影子?-『译网』

看到老外学中文的这些套路, 你是否看到了自己的影子?

Merry阅读(630)赞(0)

都说外国人学习中文很难,对于他们来说,看汉字和看天书没有什么区别,更何况中文汉字还有四声,有时还有多音字,儿化音,学起来更是难上加难。 这不,你来看看老外的中文课本,他们为了记住每一个汉字读音也是够拼的: 接下来还有一些老外学中文的笑话: ...

令人拍案叫绝的中英翻译,就问你服不服?-『译网』

令人拍案叫绝的中英翻译,就问你服不服?

Merry阅读(1640)赞(0)

翻译既简单,又很难。 这就好比吃饭,可以粗茶淡饭,也可以珍海味。那么,翻译中“山珍海味”的标准,在我看来就是:译文在“音、形、意”三个方面与原文无限接近。“音近”指发音接近,这个最难实现,“形近”指形式接近,尤指句式的相似度,“意近”指在意...

我们给欧美明星起外号这事儿被老外知道了-『译网』

我们给欧美明星起外号这事儿被老外知道了

Merry阅读(6115)赞(0)

中国人称凯蒂•佩里”Fruit Sister,” 或 “shui guo jie,”——她经常穿水果装,还拿着巨大的水果上台。 以前,这位明星穿着耀眼的西瓜胸衣,一边唱歌一边拿着巨大的充气草莓...

澳旅游部长呼吁路标加中文翻译以吸引中国游客-『译网』

澳旅游部长呼吁路标加中文翻译以吸引中国游客

Merry阅读(322)赞(0)

【环球网综合报道】据澳大利亚“新快网”12月9日报道,澳大利亚联邦各州被要求考虑在各地的道路指示牌上增加中文翻译,以便吸引更多的中国游客来澳游玩。 据报道,联邦旅游事务部长科尔贝克(Richard Colbeck)将与各州旅游事务负责人们一...

陕西美食英文翻译各不相同 专家呼吁尽快建立标准化-『译网』

陕西美食英文翻译各不相同 专家呼吁尽快建立标准化

Merry阅读(564)赞(0)

  如果一位外国友人在西安某小吃城突然看到这样一个叫“face noodles”的词组,不知道他身上会不会起鸡皮疙瘩。其实,这个所谓的“face noodles”就是陕西著名的小吃“面皮”。这还不算什么,还有菜单的英文翻译更让人哭笑不得,例...

汕头正对公交站牌进行升级  部分站名英文翻译存争议-『译网』

汕头正对公交站牌进行升级 部分站名英文翻译存争议

Merry阅读(332)赞(0)

随着城市公交事业的发展,汕头市交通部门开始对公交站点的站牌进行改进完善,其中包括了在原有中文站名下方增加英文翻译。 看一看,翻译有多难? 记者从汕头市交通局公交科提供的一份“国道206线大学路沿线公交站点英文译法审稿意见”中看到,多个站点的...

南昌西站指示牌翻译雷人-『译网』

南昌西站指示牌翻译雷人

Merry阅读(359)赞(0)

(信息日报南昌讯记者刘定乐)           20日下午,英国人伊恩在朋友圈发布了几张在南昌西站拍摄的指示牌图片,表示被“神”一样的指示牌翻译绕晕了。          伊恩告诉记者,因为需要前往上饶参加一个活动,他两天前途经南昌西站。...

译网

关于我们