译网
语言行业资讯

俄、德、西班牙一级翻译资格口笔译考试首次推出

4888

2013年下半年全国翻译专业资格(水平)考试(以下简称翻译资格考试)将在全国范围内进行,这是自2003年以来的第21次考试。本次除英、俄、德、西班牙语二、三级口笔译和英语同声传译考试如期举行外,还首次推出了俄、德、西班牙语一级口、笔译考试。

翻译资格考试是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格认证考试,是对参考人员口译或笔译方面双语互译能力与水平的评价与认定。翻译资格考试分口、笔译两大类别,设有资深翻译、一、二、三级口笔译翻译共四个等级。资深翻译通过评审方式取得;一级口笔译翻译通过考试与评价相结合的方式取得;二、三级口笔译翻译通过考试方式取得。

英、日、法、阿拉伯语一级口笔译考试在去年和今年上半年顺利推出,今年下半年俄、德、西班牙语一级口笔译考试首次推出,这标志着翻译人才评价体系得到进一步完善。

根据国家有关政策规定,翻译资格考试实现了与翻译职称评聘、翻译专业高等教育、翻译协会会员管理三者的有效衔接。获得资格证书人员可以聘任为相应的翻译专业技术职务;获二三级口、笔译资格证书人员可以成为中国译协的普通会员;获得一级口、笔译资格证书人员可以成为中国译协的专家会员;在读翻译硕士专业学位研究生,凭学校开具的“翻译硕士专业学位研究生在读证明”,参加二级口、笔译考试,可免试《综合能力》科目的考试。

自2003年至2013年下半年,翻译资格考试累计报名人数达29.5万人次;到2013年上半年,共有3.5万人次获得了翻译资格证书。2013年下半年,翻译资格考试报名人数为24996人,比去年同期增长9.8%,报名人数分别为笔译报名人数19423,口译报名人数5573人。(记者宗和)

未经允许不得转载:『译网』 » 俄、德、西班牙一级翻译资格口笔译考试首次推出