译网
语言行业资讯

日本翻译发行《鲁迅箴言》

  据RecordJapan网站报道 在日本,鲁迅的文学作品获得的广泛阅读与深刻理解,是其他任何一位外国作家都难以企及的。作为中国革命的先驱者,鲁迅曾留学日本,其独特的人格魅力让不少日本友人为之倾倒,并不惜倾囊相助。

  鲁迅达观的人生态度和敏锐的洞察力让他的作品充满了思想的光辉,短小精悍的篇幅内融入厚重内涵,思路独特、笔锋犀利,带给读者心灵的激荡!他的作品像一个巨大的磁场,超越国度和年龄,吸引着无数人在此相遇,并如痴如醉。

  在鲁迅诞辰130年之际,日本平凡社参考三联书店的《鲁迅箴言》,编译了其中130句箴言。这些句子有趣的映衬了当今的日本社会和政局,下面介绍部分箴言。

  “小的时候,不把他当人,长大了以后,他就做不了人。”是父母育儿必须时刻谨记的信条。

  “有些改革者,是极爱谈改革的,但真的改革到了身边,却使他恐惧。”一针见血指出当今日本政坛窘况的先驱之言。

  “有破坏却未必即有新建设。”戳中了小泉改革拥护者的要害。

  “做梦,是自由的,说梦,就不自由。做梦,是做真梦的,说梦,就难免说谎。”则是坎坷里一路走来的智者由衷的感慨。

  “中国人向来有点自大。——只可惜没有‘个人的自大’,都是‘合群的爱国的自大’。”表现出对自我的清醒认识与理性判断。  

  “老的让开道,催促着,奖励着,让他们走去。”在高龄化问题愈发凸现的日本,对“曾经风华正茂的一代”最好的褒奖。

 

《鲁迅箴言》封面

 

未经允许不得转载:『译网』 » 日本翻译发行《鲁迅箴言》