译网
语言行业资讯

微软-哈工大机器翻译联合实验室成

在哈尔滨工业大学八十周年校庆之际,由微软中国研究院与该校合作建立的“微软-哈工大机器翻译实验室”今天正式揭牌。

  这也是继“微软-清华多媒体实验室”和“微软-浙大视觉感知实验室”之后,微软在中国高校资助建立的第三个计算技术基础研究实验室,它将成为机器翻译技术的教育科研基地。

  机器翻译是自然语言处理研究中一个前景广阔的研究课题。中国网民总数爆炸性增长,对中文网站的信息需求日益扩大,迫切需要在线机器翻译软件,克服网上语言障碍。机器翻译技术则集中了计算机、语言学及信息论等多学科知识,需建立大规模双语词典、语法规则、翻译模板和语料库等,还需要开发专门的机器学习软件,帮助研究人员从语料库中获取大规模的语言翻译知识。这些都是该实验室合作研究计划中的主要内容。

  中共哈工大党委第一书记、博士生导师李生教授出任联合实验室主任。他表示,该实验室的成立将很大程度上推动哈工大在机器翻译领域的研究工作。

  据悉,李生教授将带领十几个博士生和博士后在这里从事机器翻译方面的课题研究。微软中国研究院的研究员和学者会定期访问该实验室,就研究课题进行深入探讨和交流。

  在今天的揭牌仪式上,微软中国研究院主任研究员张宏江博士、黄昌宁教授还受聘担任哈工大客座教授。

未经允许不得转载:『译网』 » 微软-哈工大机器翻译联合实验室成

译网

关于我们