译网
语言行业资讯

广州地税局提醒:秋交会翻译劳务费勿忘交税

  中新广东网10月27日电 (罗仰明 张莹) 第104届广交会的开幕,海内外客商云集广州,对相关服务的需求大大增加,临时翻译更是直接得益,广州市地税局特别向提供临时翻译服务的人员发出提醒:发生翻译服务收取费用后勿忘交税。

  据曾经多次参加广交会的高校学生说,每到广交会,学校的论坛上就会贴满外贸公司的招聘广告,按照往届的经验,兼职现场英语翻译一天至少也可赚取过百元的收入,一些大型外贸公司还会根据订单数量给予一定数额的奖赏,报酬优厚。而一些小语种的随身翻译甚至可以日进千元。

  广州地税表示,在交易会期间充当临时翻译既可以锻炼自己又可以取得服务收入,但在取得收入的同时要及时履行纳税义务。根据税法相关规定,临时在担任翻译期间取得的收入应按“劳务报酬所得”项目纳税,收取的报酬无论是按次计算还是按天计算,都应该把翻译期间取得的所有收入的总和作为一次收入按“劳务报酬”的税目计算营业税和个人所得税。

来源:广东新闻网

【编辑:梁秋娥】

未经允许不得转载:『译网』 » 广州地税局提醒:秋交会翻译劳务费勿忘交税