译网
语言行业资讯

大学生争当外语翻译 成为广交会外围一大亮点

第90届广交会昨天开幕了,与广交会相关的各种应景职业也应运而生。外语翻译无疑是其中最受欢迎的特色职业之一。昨天上午记者在广交会的各个出入口发现,至少有上百人举着标明“翻译”的各色纸片,自觉地站成一排排,向来来往往的行人、客商推销自己。这个翻译军团忙忙碌碌,成为广交会外围的一大亮点。

  大学生组成翻译军团

  据观察,在各色“翻译”的纸片当中,大都标明“通过英语国家四六级、BEC二级”,“英语、粤语、普通话互译”,此外还有“日语翻译”、“俄语翻译”,一个女孩的纸牌上甚至还注明“潮州话翻译”;有的纸牌上还特别标明“有广交会翻译工作经验”,一个男生出示了第89届广交会的翻译证。记者了解到,这一翻译军团主要由广州几大高校的学生组成的,有中山大学、华南理工大学、广东外语外贸大学、广东工业大学,其中又以国际贸易专业、外语专业大三大四的学生居多。他们当中大多数人从上午9时就开始等待客商的光顾。

  站了一上午感觉好累

  广工一位英语专业的大三女生告诉记者,她以前在东方宾馆也做过翻译工作,参加广交会是第一次,他们班有20多个同学来了。当记者问及收入时,她不太好意思地说,一天的翻译工作开价是200元,有回旋的余地,但不能少于100元。参加过往届广交会的同学告诉她,要是顺利的话,一个星期下来能有六七百元钱的收入,对于大三的学生来说,这是一个不菲的收入。华工一位外语专业的大三女生说,现在他们正好有两个星期的实习期,所以来广交会看看,站了一个上午的唯一感觉就是累。

  男生出奇招自我推销

  两个广东外语外贸大学国际贸易专业的大四男生告诉记者,他们参加过第88、89届广交会,其中有一位穿得很正式的男生很自信地握着纸牌,记者注意到上面写着“一个值得你拥有的优秀男生”。记者问及这样写的原因时,他说大多数客商都钟意女生,男生在这里的竞争力不如女生,收入也不及女生高。他很无奈地说:“这样写只是想说明我的翻译水平不比女生差。如果有客商看中我,不论收入多少,我都会认真地工作。因为在馆内能学到很多东西,这些都太珍贵了,不能以钱来衡量。”

  在采访的过程中,不断地有客商过来向这些学生询问相关情况。一位浙江的客商告诉记者,上次广交会的时候,他们也雇了一个这样的学生翻译,工作很出色,这次还想找他,但这个学生的手机现在联系不上了。这位客商期待着能在这次的翻译大军中找到一个更加优秀的学生翻译。(南方都市报)

未经允许不得转载:『译网』 » 大学生争当外语翻译 成为广交会外围一大亮点

译网

关于我们