译网
语言行业资讯

美国手语翻译解释埃博拉太卖力 抢镜成焦点

90

据报道,23日,刚从新几内亚返回纽约的33岁医师史宾赛(Craig Spencer)被证实感染埃博拉,整个城市陷入被病毒攻陷的危机。24日,市长白思豪便召开记者会进行对外说明。不过,由于一旁的手语翻译员实在太卖力,挤眉弄眼用尽全身细胞“翻译”,彻底抢走听众注意力。

史宾赛被证实感染埃博拉病毒之后,已是美国境内第四起案例,国土安全敲响警钟。全纽约的市民都相当担心病毒扩散,于是,市长白思豪特别召开记者会,向大家说明目前医疗进度以及防疫的现况。为表慎重,现场备有手语翻译员进行同步翻译。

不过,负责手语的先生或许是太投入了,一下子睁大眼睛表现惊恐、一下子又歪嘴皱眉显示担心,观众忍不住哈哈大笑起来,就连说什么都没在注意听。不过,光看他表演就可以彻底感受到埃博拉病毒到底有多恐怖。

未经允许不得转载:『译网』 » 美国手语翻译解释埃博拉太卖力 抢镜成焦点