译网
语言行业资讯

乐为心声:十个与音乐相关的英文表达

666
1. Elevator Music——在公共场合播放的愉快的、或恼人的音乐
例:Apart from finding shopping malls boring, Keith finds the elevator music that is played particularly irriating”
除了觉得购物商场无聊之外,基斯还觉得公共场合播放的音乐特别烦人。

2. Ring a bell——某件事让你想起了什么,尽管你记得不是很清楚。

例:Yes, the song rings a bell but I am not sure exactly where I’ve heard it before.

是的,我对这首歌有印象,但是我不记得我在哪里听到过。

3. For a song——买或卖出非常便宜的东西。

例:I bought this car for a song.

我以极低的价格买了这辆车。

4. Like a broken record——重复某件事的人(形容特别烦人)

例:I’ve understood you want me to clean the bathroom. Stop going on like a broken record!

我知道你想让我去打扫浴室。别再像个坏掉的唱片机那样喋喋不休了!
5. Blow your own trumpet——吹嘘自己的才能和成就

例:Sometimes it is not a bad thing to blow your own trumpet. After all, if you don’t, who else will?

有时候,自吹自擂也不是见得坏事。毕竟,如果你不这么做,还有谁会这么做?

6. Jam session——在没有预先准备的场合下,即兴弹奏音乐。

例:After dinner, Tom and Harry got their guitars out and started a jam session. It was wonderful.

晚餐之后,汤姆和哈里拿出了吉他,即兴演奏了一段。真是太棒了!

7. Call the tune——居于权威地位,下达命令,做出决策。

例:Peter was always the person who called the tune in our team.”

彼得总是我们队伍里那个发号施令的人。
8. Blow the whistle——向权威部门举报不合法、不能接受的行为。

例:Janet came under a lot of pressure from her colleagues when she blew the whistle on what was going on in the bank.

珍妮特在同事中间,受到了很大压力。因为,她举报了在银行发生的事。”

9. Music to one’s ears——听到你想要听和喜欢听的内容

例:The ringing sound of the cash tills is music to my ears!

现在的叮当声对我来说就像天籁。

10. Face the music——承担某事的惩罚

例:There’s not a lot we can do, so we are going to have to face the music.

我们能做的不多。所以,我们不得不承担后果。
未经允许不得转载:『译网』 » 乐为心声:十个与音乐相关的英文表达