译网
语言行业资讯

英语:真正从事专业翻译的很少

英语:当老师的占了一半 真正从事专业翻译的很少

“工具类专业要走精深之路,单纯的凭借专业吃饭,注定是少数人的选择,因为这个领域容纳的人本身很有限。”

英语专业是大部分高校都会开设的文科专业,很多喜欢英语的同学想要填报。近几年英语专业的就业究竟如何?我们调查了几所学校英语专业今年的就业情况。

  班上一半同学都去当老师了

在我们调查的几所学校的英语专业中,不少同学表示,班上至少有一半去做英语老师了。但是,近几年教师行业相对饱和,想要进初中或者高中教书的同学都遇到了没想到过的困难。

一位今年从英语专业毕业的女生告诉我们,她们班有19人,她和班上好几个同学都去教育机构的英语培训班做老师了。“这也是没有办法的办法,如果要当初中或高中的英语老师,就要等公开招聘,机会很少。再怎么也是跟英语有关的工作。”她说,“只有两位同学回老家当了初中老师,其他做老师的基本都在培训班。”

现在在培训班当老师待遇并不高,一个月两千多的工资。“五险一金还没买呢,等到工作半年后才买。”这位女生说,“除了去新东方这类比较大的培训机构,其它普通的培训机构都是2000多的月薪。”

  做翻译的同学很少

在很多人的眼里,念了外语,毕业出来想当然是做翻译。可事实是,在我们调查的几所学校的英语专业里,从事专业翻译工作的不到1%。

“要说笔译的话更多的是做文职工作顺带做笔译。”曹同学说,“我们班上几乎没有做专业翻译的,更没有做口译的。能去做口译的,几百个人里就那么一两个。”

更多毕业生是去做老师、外贸。“外贸的话,去沿海的比较多,可实际上,那些外贸公司对英语的要求并不高。大部分小型外贸公司只要求大学公共英语6级。”

“其实他们不看英语好不好,更看重谈业务的能力。所以他们宁可选一些比较外向,擅长交流的人才,英语过得去就行了。”曹同学说。

  工具类专业,毕业后还需“入行”

工具类专业的特点是专业本身只是一种工具,这类专业要想获得比较好的职业发展,最关键的选择是要入行,否则职业之路会越走越窄。

一中高三年级组长申玉辉说,对于英语专业的人来说,第一个选择是走精深之路,比如做英语方面的研究者或者老师,这注定是少数人的选择,因为这个领域容纳的人本身很有限;第二个选择是要迅速进入一个行业或者职能,比如利用英语的优势进入外贸行业或者机械行业,利用英语的优势去做销售或者人力资源,利用英语的优势去做导游等等。工具类专业的人如果不入行很难做到职业生涯的可持续发展。

工具类专业适合性格外向,情商高,交流能力比较强的学生。或者对以后工作的领域没有具体指向,可以以最快的速度适应一个行业,并能够利用自己的工具优势把工作做好的学生。重庆时报记者 张莉萍

未经允许不得转载:『译网』 » 英语:真正从事专业翻译的很少