译网
语言行业资讯

语言服务全球五十强,有何异同?

事实上,五十强并没有太多共同之处。虽然人们在讨论笔译和口译的时候经常提到“竞争”这样的字眼,但在现实中,今年上榜的全球语言服务供应商(LSPs)五十强并不全是竞争关系。五十强中,有些接军事订单;有些专注于商业翻译领域;有些专门从事电话口译;有些则靠本地化业务营生。2011年,语言服务行业不仅行业规模有所扩大,行业分工也日趋精细。

CSA

CSA

CSA一项最新研究覆盖全球152个国家25256家笔译与口译服务供应商。根据这项研究,2011年全球语言服务与技术外包市场规模将达到314.38亿美元。CSA对912家语言服务供应商的调查显示,语言服务市场规模年增长率为7.41%。
下载地址:《语言服务供应商五十强》《2011语言服务市场
以下是今年CSA榜单和市场调查出现的新变化:

  •  50强-是的,你没看错。

    六年前,CSA开始评定全球语言服务供应商20强名单。此举虽轻却甚为重要。六年来,CSA不断扩充榜单。2010年,榜单增至35强。而今年,CSA毅然将榜单增至50强。如CSA早前所述,这个榜单采取自愿原则,如果您认为有资格上榜的供应商不在名单上,并非CSA忽略了它们,而是这些供应商不愿公开他们的财务数据。

  • 扩充地区榜单。

    去年CSA除了发布四个欧洲地区(北欧、南欧、西欧、东欧)的榜单外,还第一次发布非洲、亚洲、拉美和加勒比海地区以及北美地区的榜单。今年有更多供应商进入这些榜单。CSA相信,增加行业透明度有利于行业发展,并鼓励更多供应商一起参与调查。许多机构表示,它们正是通过CSA的地区榜单找到了供应商和合作伙伴。

  • 深入分析数据和趋势。

    今年,CSA收集了全球912家语言服务供应商的数据。近半数供应商提供了他们2009和2010年度的精确收入,其余供应商也提供了他们的收入范围。与此同时,CSA也大量收集了语言服务市场供应方的其它数据,以跟踪语言服务市场的变化,包括市场领域的变化和增长最快的服务等等。

今年的调查中其它一些有趣的发现包括:

    • 大公司数量比往年多。

      今年收入前五强分别是:Mission Essential Personnel(五亿八千八百万美元)、Hewlett-Packard’s Application and Content Globalization集团(四亿六千万美元)、Global Linguist Solutions(四亿三千五百万美元)、Lionbridge Technologies(四亿五百万美元)、TransPerfect/Translations.com(两亿五千两百万美元)。仅这五家公司就占据了20亿美元的语言服务市场。

    • 一些公司实际上更强大。

      Global Linguist Solutions指出,由于最近公司财政年的调整,它们提供的年收入只反映了前三季度的收入情况。Welocalize(排名第18位)的收入情况则最能体现语言服务的特征。该公司2010年的服务收入为4471万美元,而服务和技术总收入为5961万美元,假如以总收入参与排名,那么它在榜单上将上升至第15位。

    • 市场规模高于预期,但增速放缓。

      2011年,语言服务市场的规模将超过310亿,比CSA之前预期的来得高。然而2009至2010年,市场规模增长率仅为7.41%,增长放缓的主要原因是大供应商(雇员数在百人及百人以上的公司)出现财务亏损的状况。但CSA指出,2010至2011年的预期增长率将明显高于这个数值。

 

未经允许不得转载:『译网』 » 语言服务全球五十强,有何异同?