订阅:Posts 评论 关注我们: 新浪微博 腾讯微博

当前位置:首页 » 译界人物 » 北京市餐饮业菜单英文译法:猪肉、牛肉、羊肉

   猪肉(Pork)

1、白菜豆腐焖酥肉 \\ Braised Sliced Pork with Bean Curd and Chinese Cabbage

2、鲍鱼红烧肉 \\ Braised Pork with Small Abalone

3、鲍汁扣东坡肉 \\ Braised Pork with Abalone Sauce

4、百页结烧肉 \\ Stewed Diced Pork and Sliced Beancurd with Brown Sauce

5、碧绿叉烧肥肠 \\ Steamed Rice Rolls with Barbecued Pork Intestine and Vegetables

6、潮式椒酱肉 \\ Fried Pork with Chili Sauce Chaozhou Style

7、潮式凉瓜排骨 \\ Spareribs with Bitter Gourd Chaozhou Style

8、豉油皇咸肉 \\ Steamed Pork with Soy Sauce

9、川味小炒 \\ Sautéed Shredded Pork(Carrots,Bamboo and Mushrooms) with Hot Sauce

10、地瓜烧肉 \\ Stewed Diced Pork and Sweet Potato

11、东坡方肉 \\ Braised Dongpo Pork

12、冬菜扣肉 \\ Braised Sliced Pork with Preserved Vegetables in Casserole

13、方竹笋炖肉 \\ Braised Pork with Bamboo Shoots

14、干煸小猪腰 \\ Fried Pig’s Kidney with Onion

15、干豆角回锅肉 \\ Sautéed Spicy Pork with Dry Bean

16、干锅排骨鸡 \\ Braised Sparerib and Chicken in Clay Pot

17、咕噜肉 \\ Stewed Sweet and Sour Pork

18、怪味猪手 \\ Braised Spicy Trotters

19、黑椒

回复评论

您必须 登录 才能提交评论。

© 2002-2007 『译网』  |  闽公网安备 35020302001188号 |  闽ICP备09004873号 | 订阅:Posts · Powered by WordPress