个人资料
姓名:孙盈
外语:
  • 英语
兴趣爱好:舞文弄墨;吟咏名篇
公示语是一项新兴的研究项目,新到很多人还不知道何为“公示语”,虽然以公示语为主题的研讨会已召开了两届,虽然有关公示语的文章著述如雨后春笋般层出不穷,虽然有专门的网站,虽然有关公示语的报道常见报端,但知道的人还是不如不知道的人多。本博客就是专为公示语而开的,本人既非译界专家,对公示语的研究也远非精深,只是喜欢,只是愿意和公示语“亲密接触”。
查看详细信息

存档
网络日志
Weather Images 未必严重 [2008-03-17 18:01:00.0]
奥运会快要开了, 还有一百多天, 可街头的公示语, 虽然屡经专家学者或英语爱好者的针砭, 仍然没有大的改进, 该错的仍然错, 该改的仍然不改. 理由多多, 原因多多, 但现象只有一个, 北京的语言环境, 单从公示语这一点来讲, 仍然"脏乱差".

痛心之余, 我又在想, 那些外国游客, 真的很在乎公示语的"脏乱差"吗?

于是"心血来潮"地给几个自己认识的外国人发邮件, 问题只有一个: 你在街头看见那么多让人捧腹的公示语, 有什么感觉? 真的很在乎吗?

后来他们回信了, 挺快的. 他们的用词各不相同, 但观点出奇地一致: 不在乎啊! 挺正常的, 而且挺有意思的.

首先, 他们出行的时候多半依据地图, 或者有人陪伴, 或者自己对周围环境比较熟悉, 实在迷了路, 还可以找陌生人问, 反正现在会英语的挺多的. 因此公示语标牌是否有错, 对他们的出行构不成多大危险., 不会给他们造成什么麻烦.

其次, 他们明明白白知道中国属于非英语国家. 既然"非英语", 那出点儿错儿不是太正常了吗? 有什么大惊小怪的. 我记的在二外参加研讨会的时候, 方教授讲过这么一件事儿: 说是
Icon ImageViewall Image阅读全文……
作者:sunying04 | 分类:公示语 | 评论:2 | 查看:245  
Weather Images 为公示语专著挑错(三) [2008-03-03 08:54:00.0]
第三十二页之3.2.1.3的标题,“含有的No公示语的其他形式“,应为”含有No的公示语的其他形式“。

同样在第三十二页,倒数第二段,其中有一个例句,即”NO BICYCLES, DOGS,RADIOS or PICNICS ALLOWED(禁止骑车、遛狗、听收音机或野餐),我个人觉得禁止听收音机这个规定有点儿让人费解,什么样的场合连收音机都不让听呢?会不会是“禁止使用无线电通讯“的意思?因为有些场所可能在附近建有机密设施,如果使用无线电通讯,其发射的电波可能会对这些设施造成威胁。我觉得遇到这种公示语的时候,最好在后边标出公示语出现的地点,这样便有了语境信息,便于理解。

第三十三页,3.2.2下一段,“违反此类公示语中的提示或要求所造成的后果往往也十分为严重”。其中的“为”似为“地”。

同一段,“因此,此类”不“字公示语很受身处异国他乡国际旅游者、运动员或是从事国际商务的人员的重视”。“异国他乡”后似应有一个“的”字,读起来才顺嘴。
Icon ImageViewall Image阅读全文……
作者:sunying04 | 分类:公示语 | 评论:0 | 查看:220  
sider 博客日历 今天
Images ArrowImages Arrow 2008年3月 Images ArrowImages Arrow
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
 
最新博客