6. Results and suggestions
6.1. Results
The “field survey” conducted by the author on the problems of English translation
of public signs in Beijing has shown that mistranslated public signs are prevalent in Beijing. Many factors may responsible for that, among with linguistic problems and neglect of cultural differences are the most important.
Linguistic problems, which involve inappropriate selection of words, meaningless word-for-word translation, redundancies and inappropriate tone of
我的公示语论文(十二)
博客日历 



