汉法对照法国国庆节专题词汇


发布时间:2008-07-23 02:18   浏览次数:275
Mots et expressions sur la Fête nationale des Français



    【编者按】一年一度的法国国庆节就要到了,《法语之友乐园》网站和博客现推出汉法对照相关词汇,供广大网民和法语爱好者参阅。同时,我们在此向法国朋友表示诚挚的节日祝贺。



法国国庆节

Fête nationale des Français

1789年法国大革命

Révolution française de 1789〔1789—1799,震撼法国的革命运动, 1792年9月10日,宣布废除君主制,建立共和制〕

攻占巴士厎狱

Prise de la Bastille〔1789年7月14日,巴黎群众攻占旧制度和国王的象征—巴士底狱, 宣示大革命爆发 La prise de la Bastille par les Parisiens, le 14 juillet 1789 , qui donna le signal de la destruction de l'Ancien Régime, apparaît comme l'allégorie de la Révolution.〕



《人权和公民权利宣言》
Déclaration des Droits de l’Homme et du Citoyen〔Déclaration des Droits de l'Homme et du Citoyen du 26 août 1789, 1789年8月26日发表, 宣布公民有自由、平等、财产不可侵犯及反抗压迫的权利〕

自由·平等·博爱

Liberté-Égalité-Fraternité
罗伯斯庇尔
Maximilien Robespierre〔马克西米利安·罗伯斯庇尔, 1758—1794, 法国资产阶级革命家,雅各宾派领导人〕
马拉

Jean-Paul Marat〔让-保罗·马拉,1743-1793, 法国大革命时期的政治家homme politique et journaliste français d'origine suisse〕
丹东
Georges Jacques Danton〔乔治·雅克·丹东, 1759-1794, 法国大革命时期的政治家〕

国庆阅兵式〔7月14日〕

Défilé militaire du 14 juillet

爱丽舍宫(冷餐)招待会

Réception(-buffet) à l'Élysée

欢庆

Célébrer dans la joie

放烟火

Tirer des feux d'artifice

贺电

Message/télégramme de félicitations

贺函

message de félicitations

法兰西共和国
République Française
法国政府
Gouvernement français
参议院
Sénat
国民议会
Assemblée nationale

宪法委员会

Conseil constitutionnel
行政法院
Conseil d’État
市议会
Conseil municipal
省议会
Conseil général
大区议会
Conseil régional
法中友好小组
Groupe des Amitiés franco-chinoises
人民运动联盟
UMP (l')
社会党
Partie socialiste (PS)
共产党
Parti communiste (PC)
国民阵线
Front national
法国总工会
CGT (la )
法中委员会
Comité France-Chine
法国科研中心
CNRS (le)

香榭丽舍大街
Champs-Elysées (les)
爱丽舍宫
Palais de l’Élysée〔 法国总统府代名词〕
马提翁大厦
Hôtel Matignon〔法国总理府代名词〕
凯道赛
Quai d’Orsay〔法国外交部代名词〕
凯旋门
Arc de Triomphe
星形广场
Place de l’Étoile

无名战士墓

Tombe du Soldat inconnu

协和广场

Place de la Concorde
先贤祠
Panthéon (le) 〔又称“伟人祠”、“贤人堂”〕
巴士底狱广场
Place de la Bastille
自由女神雕像
Statue de la Liberté
波旁宫
Palais Bourbon〔国民议会所在地siège de l’Assemblée nationale〕
卢森堡宫
Palais du Luxembourg〔参议院所在地siège du Sénat〕

凡尔赛宫
Châteaux de Versailles

顶部

[评论] [推荐给朋友] [打印] [收藏] [返回] [关闭]
icon  以下网友留言只代表译网会员个人观点,不代表译网观点 立即发表评论
暂时没有评论
  • 请您留言
请先登录

  • 请您注意
  • 尊重网上道德,遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 译网新闻留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 您在译网留言板发表的作品,译网有权在网站内转载或引用
  • 参与本留言即表明您已经阅读并接受上述条款

顶部